Atmintis
Primiršta lietuviškos spaudos darbuotoja
Julijos Pranaitytės 130-osioms gimimo metinėms
Vilmantas KRIKŠTAPONIS
|
Julija Pranaitytė
|
XIX a. pabaigoje XX a. pirmojoje pusėje išsilavinusių
moterų buvo tik viena kita. Todėl šiandien verta prisiminti lietuvę
rašytoją, lietuviškų knygų leidėją, žurnalistę Juliją Pranaitytę,
nuo kurios gimimo prabėgo jau 130 metų.
Kaip Varšuvoje esantys archyviniai dokumentai
liudija, Julija gimė 1881 m. birželio 26 dieną Šakių apskrities
Griškabūdžio valsčiaus Panenupių kaimo ūkininkų Marijonos ir Eliziejaus
Pranaičių šeimoje. Julija šeimoje buvo aštuntas vaikas. Visi Pranaičių
vaikai buvo gabūs ir linkę į mokslus. Dvidešimčia metų vyresnio
brolio kun. J. B. Pranaičio globojama gabi mergaitė neištirpo kaimo
kasdienybėje, o tapo viena pirmųjų lietuvių inteligenčių.
Nuo mažens būdama švelni ir labai prisirišusi
prie motinos, Julija nuo jos nenorėjo atsiskirti. Tačiau kiek pasimokiusi
pas kaimo daraktorių, pradžios mokykloje išmokusi lenkų ir rusų
kalbas, Pranaičių Julija brolio kunigo kone per prievartą buvo atvežta
pas jį į Peterburgą.
Anuomet kaimo žmogui leisti į mokslus mergaitę
buvo negirdėtas dalykas. Dėl to patyrusi apkalbų ir netgi pasmerkimą
apie tai vėliau J. Pranaitytė rašė: Matyt vaikus poniškais su uniformomis
pasirėdžiusius jiems ne naujiena. Be to, iš kiekvieno kliasinio
jie tikisi būsimo kunigo, tad su žodžiais taikosi būti atsargesniais.
Kas kita mergšės padėjimas. Ta mat nebus nei kunigu, galams leidžia
ją į mokslus? Anava kumelės kaip žydo dvėsenos. Vely tėvas geresnius
arklius įsitaisytų, ne ką dukterį leidęs į kliasas. O bene kas su
tokia da norės pačiuoties, žiūrėk, rankos kaip drobė, matyt, niekados
darbo nemėginusios. Tai ugi ar ji eis už mužiko: veizėk skrybėliuota,
kamašuota; jai tik abieščikas ar felčeris pritiktų.
Gimnazija, kurioje teko J. Pranaitytei mokytis,
buvo katalikiška, joje mokėsi įvairių tautybių mergaitės rusaitės,
lenkaitės, prancūzaitės, vokietaitės ir t.t. Visi dalykai buvo dėstomi
tik rusų kalba, nors tautiniai jausmai nebuvo taip gniaužiami, kaip
kitose carinės imperijos švietimo įstaigose. Šioje gimnazijoje mokėsi
nemažai lenkaičių, todėl vyravo stipri lenkiškumo dvasia. Lenkaitės
norėjo ir Juliją patraukti į savo pusę, bet ši iš karto pademonstravo
savo tautinį apsisprendimą. Jau nuo pirmųjų mokslo dienų gimnazijoje
ji melsdavosi tik iš lietuviškos maldaknygės. Vos atvertusi krikštatėvio
dovanotą Aukso altorėlį, papuoštą dramblio kaulu, veidrodėliais
ir medalikėliais, jos mokytoja suklykė lyg rankas būtų nudegusi
ir išvadino Juliją prakeikta žemaite. Tačiau mergaitės nuostatos
nepakeitė nei mokytojos barimas, nei kai kurių bendramokslių lenkaičių
pasityčiojimas iš litviniškumo ir chlopiškumo. Po daugelio metų
vieną gimnazijos laikų epizodą J. Pranaitytė aprašė savo knygoje.
Anuo metu gimnazistės turėjo teisę per pamoką atsakinėti savo gimtąja
kalba, jeigu užduotas dalykas siedavosi su mokinio gimtuoju kraštu.
J. Pranaitytė taip ir pasielgė. Ji atsistojo ir visos klasės akivaizdoje
per istorijos pamoką tarė: Lenkės savo istoriją mokos ir atsakinėja
lenkų kalba, kitų tautų auklėtinės savo tautų istoriją irgi turi
teisę mokytis prigimtąja kalba. Aš gi, nors esu lietuvė, bet Lenkijos
istoriją mokiausi noriai lenkų kalba. Tačiau šiai dienai buvo užduota
mums skirsnis iš Lietuvos istorijos apie didkunigaikštį Vytautą.
Naudodamasi mokyklos man suteiktomis lygiomis teisėmis visų tautų
mokiniams, aš šitą lekciją irgi išmokau lietuviškai ir malonėčiau
tąja kalba apsakyti. (
) Mokytojas pabalo, jo barzda ir rankos ėmė
drebėti. Prancūzų, rusų ir vokiečių mokytojų akyse pakilau keliais
coliais aukščiau, negu pirma buvau.
Jei pirmaisiais mokslo metais dėl lenkomanų
išpuolių Julija verkdavo, tai vėliau tai tik sukeldavo ryžtą ir
protestą. Gal šiame žvilgyje nebūtų buvęs taip kietas ir mano sprandas,
jei tuomet gyvenę Peterburge mano broliai, ypač kun. Justinas, o
taipogi Pranciškus Vaičaitis, nebūtų nuolatos kėlę iš sielvartų
mano tėvynmeilės jausmą, rašė Julija.
Kiek kitaip negu lenkaitės iš gimnazisčių išsiskyrė
rusaitės. Šį skirtumą J. Pranaitytė vėlesniais metais pavaizdavo
apsakyme Dūnia. Ji rašė: Peterburgo įvairiausios rūšies tarnaitės
su pasiilgimu laukdavo gimnazistų vakarų. Atsimenu, jog ir iš Šv. Kotrynos
pensiono atėjus lietuvių baliui mažne visos šlavėjos išsidangindavo,
kad prireikus nebūdavo nieko pasiųsti. Sykį, kuomet dar pati mažai
težinojau apie savo tautiečių veiklumą šiame mieste, sutikau laiptais
besiskubinančią pro mūsų klasę ypač skaidriai išsidabinusią rusę
tarnaitę.
O kur, sakau, Dūnia, taip pasipuošei?
Ar panytei nedrovu ir klausti? Juk šį vakarą
lietuvių balius, atžeria ji man, lyg pasityčiodama.
Tai kas iš to baliaus, ją pertraukiau, nejaugi
ir tu ten eisi?
Kodėl nėjus? Mudvi su Nataša nei vieno tokio
baliaus nepraleidžiava, atkirto atsargiai.
Ir ką gi ten veikiate svetimų žmonių draugijoj?
lyg neįtikėdama paklausiau.
Svetimų? Anokie ten svetimi, traukdama pečiais
atsakė, jie vien save vadina lietuviais, o po teisybei tai tokie
pat rusai kaip ir mes. Toks požiūris į lietuvius Rusijoje dar tebesklando
iki šiol.
J. Pranaitytė nenoromis grįždavo vasaros atostogų
leisti į gimtuosius namus. Ne dėl to, kad jų nepasiilgdavo. Griškabūdžio
turgaus aikštėje ji vėl galėjo išgirsti kaimynus, garsiai svarstančius
niekuo nepateisinamą Julijos tėvo pinigų ėdžią. Ji juk nebus nei
kunigu, nei daktaru, nei advokatu. Nenorėjo Julija klausytis tokių
kalbų. Geriau namie pasilikdavo, net į bažnyčią nenueidavo arba
išvis į tėviškę neparvažiuodavo. Dvasinę vienatvę J. Pranaitytė
jautė visą gyvenimą.
Po skrupulingai varginančių pamokų atgaivą anuomet
buvo galima rasti Peterburgo Šv. Kotrynos bažnyčioje, į kurią užsukdavo
ne tik maldingosios išeivės iš atkampių Lietuvos sodžių ir miestelių,
bet ir smalsesni inteligentai, nes bažnyčioje vykdavo pačios puošniausios
įvairiausių aristokratų jungtuvės ir laidotuvės, čia būdavo laikomos
Mišios už mirusius svetimų karalijų imperatorius, kanclerius ar
ministrus, vykdavo vyskupų konsekracijos, dažnai apsilankydavo užsienio
šalių valdovai, diplomatai ir pasiuntiniai. Prie didžiojo altoriaus
specialiai įtaisytame soste neretai sėdėdavęs paskutinis Rusijos
imperijos valdovas Nikolajus II mažytis, susitraukęs, girtuokliams
būdingu išblankusių akių žvilgsniu, pilkaveidis su stambiais kareiviškais
ūsais ir nedidele kirpta barzdele žmogutis, vėliau rašė J. Pranaitytė.
Smalsuoliai čia galėjo pasiklausyti lietuviškų
pamokslų ir, žinoma, krištolinio jaunų mergaičių, tarp kurių buvo
ir Julija, giedojimo. Chorui vadovavo šios bažnyčios vargonininkas
kompozitorius Č. Sasnauskas.
Šešiolikmetę Juliją, jau puikiai kalbančią prancūziškai,
brolis kunigas sumanė toliau lavinti viename mergaičių vienuolyne
Prancūzijoje. Nors Julija tam sumanymui ir nedrįso prieštarauti,
tačiau jos nenorą tapti vienuole slėpė šis tas labai svarbaus.
1896 m. vasarą atostogų metu Julija viešėjo tėviškėje
pas seserį M. Banaitienę. Šios vyrą, būsimą Vasario 16-osios akto
signatarą S. Banaitį lietuvybės reikalais aplankė poetas Pr. Vaičaitis,
Peterburgo universiteto Teisės fakulteto studentas. Julija ir Pranas
vienas kitam patiko iš pirmo žvilgsnio. Jiedu susitarė rudenį susitikti
Peterburge. Ši pažintis vėliau peraugo į draugystę ir didelę meilę.
Jiedu susižadėjo ir abu kūrė ateities planus. Pr. Vaičaitis, baigęs
teisę, rengėsi pratęsti studijas Belgijoje, aukštojoje komercijos
mokykloje, o ją baigęs, įsikurti tėvynėje. Abiejų jaunuolių siekiai
buvo vienodi dirbti savo tėvynės ir jos žmonių gerovei.
1898 metais baigusi gimnaziją J. Pranaitytė išvažiavo
į Prancūziją. Čia, Montligeono aukštojoje mokykloje, į kurią būdavo
priimamos ir merginos, ji buvo nutarusi studijuoti prancūzų kalbą.
Baigus šios mokyklos kursą buvo suteikiama teisė dėstyti mokyklose
prancūzų kalbą.
Kiek kitokia dalia teko Pr. Vaičaičiui. Nors jis
1899 metais ir sėkmingai baigė universitetą, tačiau jam, kaip politiškai
nepatikimam asmeniui (už dalyvavimą slaptos Sietyno draugijos,
anuo metu platinusios draudžiamą lietuvišką spaudą, veikloje), caro
valdžia neleido laikyti baigiamųjų egzaminų. Tik didelio lietuvių
bičiulio, Peterburgo universiteto privatdocento E. Volterio dėka
Pr. Vaičaitis įsidarbino Rusijos mokslų akademijos bibliotekoje
ir tik 1900 metais gavo universiteto baigimo diplomą.
Studijuodama Prancūzijoje J. Pranaitytė pradėjo
savo literatūrinę veiklą. Iš prancūzų kalbos ji išvertė religinio
turinio laikraštėlį Biuletenis mielaširdystės darbo gelbėti dūšias,
apleistas čyščiuje, rašė korespondencijas Tėvynės sargui, Varpui
ir Vienybei lietuvninkų. Pažymėtina, jog Montligeono aukštosios
mokyklos profesoriai aukštai įvertino Julijos žinias, jos pavydėtiną
darbštumą ir siūlė pasilikti dirbti šioje mokslo įstaigoje. Tačiau
Julijai rūpėjo Pr. Vaičaitis. Kad ir kur buvo J. Pranaitytė ir Pr. Vaičaitis,
juos jungė meilė. Iš Montligeono į Peterburgą ir atgal skriedavo
laiškai, kuriuose Julija ir Pranas dalijosi savo džiaugsmais, rūpesčiais
ir svajonėmis. J. Pranaitytei tada atrodė, kad jos ir Prano svajonėms
bus lemta išsipildyti
Deja, Julija sugrįžusi į tėvynę sužinojo, kad
jos sužadėtinis Pr. Vaičaitis susirgo anuomet ne vieną lietuvių
talentą anksti pakirtusia liga džiova. Nuo 1901 m. pavasario Pr. Vaičaitis
jau gyveno tėvų namuose. Pinigų sūnaus gydymui džiovininkų sanatorijoje
Vaičaičiai neturėjo. Slinko liūdnos, karčių apmąstymų ir artimos
mirties nuojautos kupinos dienos. J. Pranaitytė kaip įmanydama stengėsi
padėti sužadėtiniui sunkioje valandoje. Ji vyko pas Ilguvos dvaro
savininkę ponią O. A. Grincevičienę, kurią artimai pažinojo Julijos
brolis Justinas, ir jo vardu prašė pagalbos. Dvarininkė pasiūlė
sunkiai sergantį Pr. Vaičaitį atvežti į Ilguvą, kur pastarajam gyventi
ir gydytis būsiančios daug geresnės sąlygos. Su džiugia žinia J. Pranaitytė
išskubėjo į Santakus. Tačiau tuo metu Pr. Vaičaičio būklė buvo tokia
sunki, kad pas ligonį pakviestas gydytojas J. Staugaitis griežtai
uždraudė jį bet kur vežti. Julija su seserimi M. Banaitiene pakaitomis
slaugė ligonį ir iš Ilguvos dvaro į Santakus vežiojo jam geresnį
maistą. Paskutiniai Julijos ir Prano susitikimai buvo be galo liūdni.
Pr. Vaičaitis kasdien vis labiau nyko, karščiavo ir geso, artėjančios
mirties paženklintame veide švietė tik karščiu degančios akys. Viešint
pas Vaičaičius ar išvykus iš jų namų Julijai visą laiką ausyse skambėdavo
mylimojo eilių posmas:
Jau pajėgos mažinas, vystu kaip lapas,
Jau protas leinesnis, šaltesnė širdis,
Ir greitai slogins mane amžinas kapas.
Ir plaus mane užmaršos greitai vilnis.
Rudeninio oro Pranas Vaičaitis nebeatlaikė. Stipriau
papūtus žvarbiems vėjams, 1901 m. rugsėjo 21 dieną vos rusenusi
poeto gyvybė užgeso. Žodžiais nenusakomą skausmą patyrusi Julija
tyliai stovėjo Sintautų bažnytkaimio kapinaitėse ir žiūrėjo į kapo
duobę, į kurią ant mirtinos ligos iškankinto mylimojo karsto krito
žemės grumstai. Julija dar ilgai parklupusi raudojo prie šviežiai
supilto kapo kauburėlio. Tą dieną ji palaidojo ne tik savo mylimąjį,
bet ir savo jaunystę, ateitį, viltį
Sulaukusi vos dvidešimties metų, tą dieną ji davė
priesaiką niekada gyvenime nebetekėti. Pr. Vaičaičio brolis Juozas
rašė, kad Julija netekėjo, nors daug kas piršosi. Pasak jos, tokio
nebus, kitokio nenoriu. Gražios, labai ideališkos sutarties ir
meilės būta.
Buvę Pr. Vaičaičio bendraminčiai ir draugai J. Pranaitytės
liūdesį bandė išsklaidyti, net prikalbino dalyvauti kultūrinėje
veikloje. Pranaičiukė rolėje Konstancijos buvo nebloga, tik kalbėjo
visai negarsiai, buvo rašoma Čikagoje ėjusio 1902 m. balandžio
4 dienos laikraštyje Lietuva. Tačiau J. Pranaitytė, slegiama dvasinio
skausmo, į lietuvių kultūrinę veiklą taip ir neįsitraukė.
Neišverkiamo, didžiulio praradimo skausmo apakinta,
J. Pranaitytė buvo nusprendusi netgi nusižudyti. Tik brolis Justinas
sugebėjo ją iš sielvarto pažadinti ir prikalbinti išvažiuoti į Šveicariją
tęsti prancūzų kalbos studijų. Tad netrukus ji buvo Igenbohlyje.
Čia jai likimas lėmė susipažinti su žinomu JAV lietuvių spaudos
leidėju kun. A. Miluku, tuo metu Friburgo universitete studijavusiu
bažnytinę teisę. Ši pažintis nulėmė tolimesnį J. Pranaitytės gyvenimo
kelią. Kun. A. Milukas pasikvietė jauną, gabią, išsilavinusią merginą,
laisvai bendraujančią rusų, anglų, lenkų, vokiečių ir prancūzų kalbomis,
į JAV, dirbti lietuviškoje spaudoje.
1902 m. pabaigoje J. Pranaitytė atvyko į angliakasių
gyvenvietę Šenandorį, kuriame anuomet buvo susitelkusi didelė lietuvių
išeivių kolonija. Kun. A. Milukas, Žvaigždės leidyklos ir spaustuvės
savininkas, patikėjo jai katalikiškos ir tautinės minties žurnalo
Žvaigždė redagavimą.
Kai į JAV 1906 metais atvyko ir kun. A. Miluko
brolis Matas, Žvaigždė išgyveno geriausias savo dienas. Pastarajam
dirbant su spaustuvės įrengimais J. Pranaitytė kartu su U. Augulyte
tvarkė redakcijos, administracijos ir raštinės reikalus. K. Kapočiūtė,
J. Mikalauskaitė ir A. Smailytė rinko raides, skaitė korektūras,
siuvo ir brošiūravo knygas.
Brangiausiai iš visų apmokamas anuomet čia buvo
tik spaustuvininkas Fr. Plato, kilęs nuo Prūsų Lietuvos, gerai mokėjęs
kalbėti bei rašyti lietuviškai. Tokius raidžių rinkėjus ir mašinistus
lietuviškos leidyklos ir spaustuvės tiesiog grobstė. Vėliau šis
spaustuvininkas grįžo į Prūsų Lietuvą, o prasidėjus Pirmajam pasauliniam
karui buvo mobilizuotas į vokiečių kariuomenę ir žuvo.
Leidybos baruose tuomet triūsė ir P. Kupstas,
J. Milukaitė, P. Šolomskis, būsimasis literatas J. Sutkus bei daugelis
kitų. Apie dvidešimt jaunuolių dirbo Žvaigždės spaustuvėje.
Greta jų, atlikęs bažnytines apeigas, čia dirbo
ir vyriausiasis redaktorius kun. A. Milukas.
Kai 1909 metais kun. A. Milukas buvo paskirtas
Filadelfijos Šv. Jurgio lietuvių parapijos klebonu, ten persikėlė
ir Žvaigždė. Palikę Šenandorį leidėjai tikėjosi, jog Filadelfijoje
tarp daugybės lietuvių išeivių galės prasmingiau dirbti lietuvybės
labui. Šita mintis jiems padėjo įveikti persikraustymo sunkumus
ir padrąsino leidyklos bei spaustuvės reikalams įsigyti nuosavą
namą, kadangi išsinuomoti patalpų tokiam reikalui anuomet buvo neįmanoma.
Kai virš pastato durų pakibo užrašas, skelbiantis
jog čia įsikūrė A. Miluko ir Co spaustuvė bei leidykla, kai visi
vėl ėmėsi tęsti pradėtą darbą, JAV pasirodė naujas lietuvių katalikų
laikraštis Draugas, kuris pasiglemžė beveik visus Žvaigždės
korespondentus ir prenumeratorius. Tačiau šios netektys neužgesino
vilties. Kol kun. A. Milukas klebonavo, dvasiniai ir materialiniai
nuostoliai neatrodė esą tokie dideli.
J. Pranaitytė buvo fanatiškai atsidavusi lietuviškos
spaudos leidybai. Be Žvaigždės žurnalo redagavimo, ji redagavo
ir šios leidyklos leidžiamas knygas. Jos darbo apimtys buvo milžiniškos.
Savo lėšomis Julija išleido daugiau kaip trisdešimt knygų, tarp
jų Pr. Vaičaičio eiles, apybraižą apie kun. M. Gustaitį, vyskupo
M. Valančiaus darbus ir kt. Be leidybos ir redagavimo, į lietuvių
kalbą ji išvertė nemažai religinės ir grožinės literatūros. Žvaigždės
leidykla daugelį savo išleistų knygų siuntinėjo visoms lietuvių
parapijoms ir organizacijoms. Nebuvo užmiršti skaitytojai, gyvenę
tėvynėje. J. Pranaitytei pavyko prikalbinti rašytoją M. Pečkauskaitę-Šatrijos
Raganą įsteigti Vilniuje lietuvišką knygyną, prekiavusį Žvaigždės
išleistomis knygomis. Deja, labai trumpai gyvavęs knygynas buvo
priverstas užsidaryti.
Pati J. Pranaitytė gyveno labai asketiškai. Beveik
visas turimas lėšas skyrė lietuviškų knygų leidybai bei artimiesiems,
likusiems tėvynėje, šelpti, sau nepasilikdavo beveik nieko. Bičiulių
ir bendraminčių Julija taip pat neturėjo. JAV lietuvių bendruomenei
anuomet susiskaldžius į dvi stovyklas vieniems likus katalikais,
antriems tapus laisvamaniais-socialistais, nuolatos tarpusavyje
besiriejančiais dėl savo pažiūrų, nebuvo su kuo bendrauti. Dauguma
čia gyvenusių lietuvių išeivių tuomet buvo juodadarbiai, kiti
smulkūs amatininkai, sunkiai sudurdavę galą su galu. Tad nieko nuostabaus,
kad jie labai įtariai žiūrėjo į kiekvieną, kiek išsiskiriantį iš
jų tarpo žmogų, juo labiau į moterį. Beraščiams arba nedidelio išsilavinimo
įvairių nepriteklių ir vargo prispaustiems, sunkaus gyvenimo nualintiems
tautiečiams J. Pranaitytė atrodė esanti keistuolė. Jos begalinis
atsidavimas lietuviškos spaudos reikalams jiems buvo visiškai nesuprantamas
ir nereikalingas. Savo laiške kan. J. Tumui-Vaižgantui J. Pranaitytė
kartą skundėsi: Matote, Gerb. Kanauninke, Amerikos lietuviai (
)
savo kultūringumu nei kiek neatsilieka nuo sostinės tautiečių Kaune.
(
) Socijalistai su kr(krikščionimis) dem(demokratais) labiausiai
riejasi ir labiausiai mylisi bučiuojasi. Amerikoje gi tas pats:
Draugas su naujienom tai koliojasi kaip dviejų kiemų piemenys,
tai į vieną dūdą pučia savo prasmalines prieš rimtai dirbančius
lietuvius savo tėvynės gėriui.
J. Pranaitytei nepalūžti padėjo išsiugdytas pareigos
ir atsakomybės jausmas ir suvokimas, kad jos veikla prasminga. Tačiau
gyvendama JAV J. Pranaitytė labai ilgėjosi tėvynės. Tik tris kartus
iš užatlantės ji buvo atvykusi į Lietuvą. Pirmą kartą 1911 metais,
praėjus dešimčiai metų po sužadėtinio Pr. Vaičaičio mirties. Čia,
ilgokai pasisvečiavusi tėviškėje, ji apsilankė ir Sintautuose, Pr. Vaičaičio
brolio Jono šeimoje, ir paprašė, kad šie naujagimį sūnelį pakrikštytų
Pranuku. Kiek paviešėjusi tėviškėje, kartu su sesers M. Banaitienės
dukra Salomėja J. Pranaitytė išvyko į Taškentą, kur apaštalavo jos
brolis Justinas. Porą savaičių paviešėjusi pas brolį Julija atsisveikino,
net nenujausdama, kad mato jį paskutinį kartą
J. Pranaitytė buvo pirmoji lietuvė moteris, nepabūgusi
ilgų ir varginančių kelionių, fotografavusi ir aprašiusi tolimų
miestų grožybes ir gyventojus. Po kelionės į Taškentą, ji vyko į
Samarkandą, Bucharą, plaukė Kaspijos jūra, pasiekė Baku ir Tbilisį,
važiavo gruzinų karo keliu, o paskui per Maskvą ir Peterburgą vėl
grįžo į Lietuvą. Ji norėjo apsilankyti Dzūkijoje, tačiau apsistojusi
Kaune, gavo kun. A. Miluko laišką, kviečiantį sugrįžti į JAV. Visi
kelionės metu patirti įspūdžiai buvo aprašyti ir išleisti J. Pranaitytės
gausiai iliustruotoje knygoje Iš kelionės po Europą ir Aziją.
Šia savo knyga lietuvių literatūros istorijoje autorė įsiamžino
kaip pirmoji moteris keliautoja ir rašytoja. Nors praėjo šimtmetis
nuo jos išleidimo, knyga vis dar neprarado pažintinės bei literatūrinės
vertės.
Kai J. Pranaitytė grįžo atgal į JAV, prieš ją
ir kun. A. Miluką prasidėjo pavydo išpuoliai, kurių iniciatoriais
buvo ne tik Amerikoje pralobę tautiečiai, bet net kunigai ir kun.
A. Miluko artimi draugai. Atsirado žmonių, kuriems netgi parūpo
išsiaiškinti asmeninius J. Pranaitytės ir A. Miluko santykius. Pastarieji
melagingai tvirtino, jog jų santykiai neva šeimyniniai. Iš tiesų
taip nebuvo juos jungė tik lietuvybės darbas.
Kai kun. A. Miluką 1914 metais iškėlė klebonauti
į Maspetro miestelį, netoli Niujorko, J. Pranaitytei pirmą kartą
teko pajausti skaudžios vienatvės valandas. Šiandien nesunku suprasti,
kaip sunku Julijai buvo gyventi JAV tarp mažaraščių ir svetimo jai
mąstymo tautiečių. Vienintele jos paguoda buvo darbas, alinantis
ir reikalaujantis visiško atsidavimo be mažiausių išlygų.
Nors J. Pranaitytė ir mokėjo laisvai rašyti lenkiškai,
rusiškai, prancūziškai, angliškai ir vokiškai, tačiau rašyti gimtąja
kalba jai sunkiai sekėsi. Sunkiai įskaitomas buvo ir jos raštas,
tad nuolatiniai rankraščių bei korektūrų taisymai siutino raidžių
rinkėjus, kurie nesidrovėdami garsiai keikdavosi ir vadino Juliją
durna boba, gyvenančia ne pagal savo paskirtį. Tiktai kun. A. Milukas,
matydamas Julijos pasiaukojimą, ją suprato ir užjautė.
Dar kartą savo tėvynėje J. Pranaitytė apsilankė
jau Lietuvai atkūrus nepriklausomybę 1923 metais. Tada ji ilgai
viešėjo Šeštokuose pas kun. A. Miluko motiną. Važinėjo ji ne tiktai
po savo gimtąjį kraštą, bet ir po visą Lietuvą. Labiausiai iš tos
kelionės Julijai įsiminė Giruliai ir Juodkrantė.
Šį kartą J. Pranaitytė aplankė visus gimines ir
pažįstamus. Neaplenkė ji ir savo bendradarbio, brolio kun. A. Miluko,
nepritapusio prie amerikoniškojo gyvenimo būdo ir 1920 metais sugrįžusio
į tėvynę. Kartu su prof. E. Volteriu ir kitais ji nusifotografavo
ir prie Pr. Vaičaičio kapo. Viešnagės tėvynėje metu patirtus įspūdžius
J. Pranaitytė aprašė knygoje Laisvosios Lietuvos atlankytų. Savo
knygoje autorė labai santūri, joje nėra asmeniškų išgyvenimų, tačiau
įspūdžiuose apie viešnagę Sintautuose prasiveržė skausmas: Sintautuose
sustojome valandėlei arklius pašerti. (
) Nauja mūrinė, daili, dar
nebaigta iš vidaus bažnyčia. Tas maldnamis jau toli nebepanašus
į buvusią medinę, seną bažnyčią, ant kurios vietos ji taip didingai
puošia nūnai Sintautų miestelį. Deja, besigėrėdama šventybės gražna,
ilgėjausi senosios, kurioje motutė savo jaunystėje kontarkavo, iš
kurios tėtušis parsivežė ją marčiosna ir kame užvožėme dainiaus
Vaičaičio karstą, išlydėdami jį kapan
Šventorius vis dar gražus,
liepom apaugęs, tik jau rečiau vokiečiai išgenėję. Ei, kiek tai
kartų per Šv. Antaną (bažnyčios globėją) ir per Šv. Baltramiejų
priatlaidavom tų medžių paunksnėje, Santakos lankose, atostogų metais!
Kas apsakys tas laimingas dienas praeities linksmybes!
Šiandien man čia nebelinksma. Pasidairius pašaliais,
kiekviename žingsnyje kyla prieš akis gyvi atsiminimai, vaizdeliai
kaip sapnai pabudus po ilgo, sunkaus miego. O visa tai ne sapnas
gi buvo!..
Slungas užgulė krūtinę lyg akmuo; gerklę, rodos,
kas gniaužia, blakstienas rasa drėkina, o gal tai lietus?
Et sudiev! bent jums, šalti kapeliai ir brangūs
apžėlę takeliai, kuriais mylimi vaikščiojo
J. Pranaitytė žavėjosi nepriklausomybę atgavusia
tėvyne. Pabendravusi su savo krašto žmonėmis, ji parašė: Jei mūsų
žmonės klumpėti artojai nebūtų tinkamai paruošę savo vaikus
kovon su tėvynės nevidonais, šiandien ir pas mus gal šeimininkautų
svetimi atėjūnai, kaip kad tai yra sovietinėj Rusijoj.
Rašydama apie 1919 metais Lietuvoje siautusius
bolševikus knygos autorė cituoja lauką arusio kaimiečio žodžius:
Ką tie driskiai, nuplyšę, kas su vienu batu, kas visai be apavo,
vėzdais apsiginklavę, išbadėję kaip šmėklos, ar tokiems su mumis
galynėtis?.. Jie tik sodų medžius aplaužė, beraškydami dar neapnokusius
vaisius, ir agurkus nurovė daržuose. Tų vaišių jiems nei nedraudėme.
Teatsivalgo ir eina savais keliais.
Įsimintinas ir trečiasis, paskutinis J. Pranaitytės
atvykimas į tėvynę.
1932 m. vasario 4 dieną Kaune Metropolio restorano
salėje iškilmingai buvo paminėtas J. Pranaitytės žurnalistinio darbo
trisdešimtmetis. Pobūvyje dalyvavo Kauno šviesuomenė. Kalbėjo prel.
A. Dambrauskas-Jakštas, prof. E. Volteris, kan. J. Tumas-Vaižgantas,
dr. P. Bielskus, K. Bizauskas, M. Čepas, V. Gustainis, J. Vileišis,
J. Pikčilingis ir kt. Laikraštis Rytas išspausdino ilgoką straipsnį
apie J. Pranaitytę. Straipsnio autorius rašė: ne pro šalį pateikus
mūsų visuomenei pluoštą žinių apie šią ne vienu atžvilgiu vertą
paminėjimo tautietę, ir nušvietė jos ilgametę veiklą, suminėdamas
visus jos nuveiktus darbus. Klausydamasi ir skaitydama jos širdžiai
mielus žodžius, Julija dar nežinojo apie grėsmingai artėjusį tragiškiausią
jos gyvenimo laikotarpį.
Grįžusi į JAV J. Pranaitytė kibo į nesibaigiantį
spaudos darbą ir toliau eikvojo savo kuklius finansinius išteklius.
Tačiau jos lėšomis išleistos knygos nešė nuostolius. Tad J. Pranaitytė
liko be pragyvenimo šaltinio ir atsidūrė dideliame skurde.
Dar skaudesniu smūgiu Julijai buvo tai, kai 1933
m. rugsėjo pabaigoje iš klebono pareigų buvo atleistas kun. A. Milukas.
Atleidimo priežastis įvardinta rezignavimu, nors kunigui ėjo dar
tik 62-ieji gyvenimo metai. Prasidėjo pats juodžiausias, mirtimi
pasibaigęs dešimtmetis.
Pilni skausmo ir nevilties J. Pranaitytės laiškai
plaukė į tėvynę. Atvirumo valandėlę Julija guodėsi E. Volteriui,
bet dažniausiai apie tai ji rašė savo mylimam seserėnui V. Banaičiui.
Sužinojusi apie J. Pranaitytės sunkią dalią, Lietuvos Respublikos
vyriausybė 1938 metais už nuopelnus lietuvybei skyrė J. Pranaitytei
250 litų pensiją, bet tai truko neilgai, nes Lietuvą 1940 metais
okupavus sovietams pensijos mokėjimas nutrūko.
1943-ieji J. Pranaitytės gyvenime buvo lemtingi.
Pavasarį mirė kun. A. Milukas, ir ši netektis ją visai sugniuždė.
Tačiau moteris tik užsisklendė savyje ir iki paskutinės gyvenimo
akimirkos išliko nepažeidžiama.
Anksčiau pažinoję J. Pranaitytę aplinkiniai joje
jau nebematė tos šviesos, kuria Julija kažkada trykšdavo. Pastarieji
matė ją susikūprinusią, pavargusią, be laiko pasenusią, nesugebančią
išgyventi moterį, skurstančią ir badaujančią. Aplinkiniai negalėjo
suprasti, kad užkalbinta Julija vis prašydavo išsaugoti kun. A. Miluko
archyvą, knygas
Visa tai J. Pranaitytė po kunigo mirties buvo perėmusi
savo žinion, nes niekam daugiau jo archyvas nebuvo reikalingas.
Niekam nerūpėjo merdėjanti rašytoja ir jos saugomo
archyvo vertybės, perimtos iš kun. A. Miluko. Po J. Pranaitytės
mirties visi rankraščiai ir dokumentai dviem sunkvežimiais buvo
išvežti į miesto sąvartyną
To paties likimo neišvengė ir J. Pranaitytės
asmeninis archyvas poeto Pr. Vaičaičio laiškai, jo neskelbti rankraščiai,
kiti reti dokumentai. JAV gyvenę tautiečiai nepasirūpino išsaugoti
šiuos unikalius archyvus jiems tai atrodė esant beverte makulatūra.
J. Pranaitytė mirė 1944 m. sausio 29 dieną. Uolioji
lietuviškos spaudos darbininkė buvo palaidota Filadelfijos miesto
kapinėse, bevardžiame vargšų kape, nudažytoje kartono dėžėje. Nebuvo
supiltas ir žemės kauburėlis, nebuvo jame įspaustas net kryžiaus
ženklas. Pati kapo vieta iki šiol nežinoma.
Kas gali šiandien pasakyti, kaip būtų susiklostęs
jos likimas, jeigu tą žvarbų 1901-ųjų rugsėjį Julija nebūtų taip
graudžiai raudojusi Sintautų bažnytkaimio kapinaitėse, jeigu nebūtų
tesėjusi priesaikos žodžių. Likimas ją tikrai būtų galėjęs nukreipti
kita linkme ji buvo labai graži. Savo priesaikai Julija liko ištikima
visą gyvenimą, nes, dar kartą pakartojant sužadėtinio brolio Juozo
žodžius: labai ideališkos sutarties ir meilės būta.
Julijos Pranaitytės, daug nusipelniusios lietuvių
kultūrai, lietuviškos spaudos istorijai vardas tapo ilgainiui beveik
užmirštu. Jos vardą tėvynėje ištrinti iš atminties buvo stengtasi
ypač sovietmečiu. 1985 metais buvo nugriautas Pranaičių namas Panenupiuose,
nupjauti čia ošę šeši ąžuolai ir klevas, sodyba sulyginta su žeme
Ir šiandien J. Pranaitytės vardas retai paminimas ji paminima
tik poeto Pr. Vaičaičio biografijoje, kaip buvusio poeto sužadėtinė.
O juk kuklia dovana Julijai šiandieninėje Lietuvoje galėtų tapti
nors koks jos atminimą įamžinantis paminklas ar solidi monografija.
To ji tikrai nusipelnė.
© 2011 XXI amžius
|