Tolima knygų kelionė
Bronius VERTELKA
|
Bibliotekos konferencijų salėje:
(priekyje iš kairės) Lietuvos
ambasadorius Didžiojoje Britanijoje
Vygaudas Ušackas, Kultūros
ministerijos sekretorius Rolandas
Kvietkauskas ir Panevėžio
apskrities viršininko
administracijos Kultūros,
sporto ir turizmo skyriaus
vedėja Raimonda Valaitienė
|
|
Rašytojo K. Barėno dovanas
bibliotekai pristatė
direktorė Rima Maselytė
Autoriaus nuotraukos
|
|
Apie bendravimą su Marija
ir Kazimieru Barėnais pasakojo
Nacionalinės M. Mažvydo
bibliotekos Lituanistikos
skyriaus vedėja Silvija Vėlavičienė
|
Lapkričio mėnesį į Panevėžį atkeliavo Londone gyvenusio rašytojo Kazimiero Barėno knygų ir periodinių leidinių siunta bei jo archyvas 27 dėžės spaudinių ir rankraštinių dokumentų. Iškilmingas Kazimiero Barėno archyvo perdavimas Lietuvai vyko Panevėžio apskrities G. Petkevičaitės-Bitės viešojoje bibliotekoje gruodžio 27-ąją, dalyvaujant Lietuvos ambasadoriui Didžiojoje Britanijoje Vygaudui Ušackui, ambasados Didžiojoje Britanijoje kultūros atašė Indrei Daunytei, Kultūros ministerijos sekretoriui Rolandui Kvietkauskui, Nacionalinės M. Mažvydo bibliotekos Lituanistikos skyriaus vedėjai Silvijai Vėlavičienei.
Renginį pradėjusi bibliotekos direktorė Rima Maselytė pasakojo, jog tai trečioji Panevėžio rajone, Stanionių vienkiemyje, gimusio ir artėjant naujai sovietų okupacijai Lietuvą palikusio K. Barėno archyvo siunta. Pirmoji jo knygų ir periodinių leidinių siunta (1661 egz.) į Panevėžį atkeliavo 1995-aisiais, antroji (1691 egz.) 2000 metais. Bibliotekoje saugomą rašytojo knygų ir dokumentų kolekciją dabar papildė 484 knygos, 554 tęstiniai leidiniai, jo redaguoto Europos lietuvio komplektai bei kiti periodiniai leidiniai. Be to, gauti K. Barėno laiškai, rašyti kolegoms, rašytojams, išeivijos lietuvių visuomenės veikėjams.
Lietuvos ambasadoriui Didžiojoje Britanijoje V. Ušackui neteko bendrauti su K. Barėnu, bet jis labai šiltai atsiliepė apie jo žmoną Mariją. Svečias siūlė rašytojo vardu pavadinti Panevėžio mokyklą ar gatvę. Tai, kas pasiekė Panevėžį, ne tik dovana, tai suvokta pareiga pasidalyti darbo rezultatais, taip apie atkeliavusį K. Barėno archyvą atsiliepė Kultūros ministerijos sekretorius R. Kvietkauskas. Trumpą žodį taręs Panevėžio apskrities viršininkės pavaduotojas Alfonsas Pulokas ambasadoriui V. Ušackui įteikė padėką, prašydamas ją perduoti rašytojo našlei Marijai. Plojimais buvo sutiktas miesto vicemero Petro Luomano pasiūlymas rašytojui K. Barėnui (po mirties) suteikti Panevėžio garbės piliečio vardą.
Įspūdžiais iš susitikimų su Marija ir Kazimieru Barėnais dalijosi Nacionalinės M. Mažvydo bibliotekos Lituanistikos skyriaus vedėja S. Vėlavičienė. Susipažinau su jais 1994 metais. Londone, mažame namelyje mane sutiko aukštas žilas su dideliais ūsais vyras labai šviesiu veidu bei gilia siela. Pamaniau: kaip man, tokiai mažai, su juo kalbėtis?, pasakojo viešnia. Vilnietės bendravimas su Barėnais truko iki 2005 metų, kai paskutinį kartą pas juos lankėsi. S. Vėlavičienė bibliotekai siūlė išleisti rašytojo K. Barėno darbų katalogą.
Bibliotekos direktorė R. Maselytė sakė, jog pavasarį planuoja surengti konferenciją, skirtą šviesiausiems išeivijos žmonėms. Joje bus skirta vietos ir K. Barėno kūrybai. Direktorė pranešė gerą naujieną: G. Petkevičaitės -Bitės viešoji biblioteka steigia Kazimiero Barėno literatūrinę dvidešimties MGL dydžio premiją. Ji kasmet bus skiriama už per dvejus kalendorinius metus išleistą geriausią jauno autoriaus (iki 35 metų imtinai) prozos knygą. Pretendentus premijai gauti turi teisę siūlyti asmenys, valstybinės institucijos, kūrybinės sąjungos, nevalstybinės institucijos raštu, ne vėliau kaip iki kiekvienų metų spalio 1 dienos. Šių metų premija įteikta sausio 12 dieną (rašytojo K. Barėno gimimo dieną).
Bibliotekoje buvo pristatyta dokumentų paroda Dviejų tėvynių nebūna, skirta rašytojo Kazimiero Barėno 100-osioms gimimo metinėms.
Panevėžys
© 2008 XXI amžius
|