Bernardas Brazdžionis Jonas Juškaitis
Laiškai 19822002 metais
Pradedame skelbti Jono Juškaičio parengtą susirašinėjimo
su Bernardu Brazdžioniu per 20 metų publikaciją. Pradedame sunkiomis
sąlygomis, kai gresia laikraščio suspaudimas iki vieno savaitinio
numerio. Ji vertinga savaime, nes atskleidžia visiškai nežinomą
lietuvių kultūros tarpsnį dviejų poetų, gyvenusių už daugelio
tūkstančių kilometrų, bet dar labiau atskirtų ideologine geležine
uždanga. Juškaičio komentuojamam tekstui šiandien būtinai reikalingi
paaiškinimai. Tekstas nukelia į praėjusius laikus, kurių buvimą
ir žiaurumą jau daugelis pamiršome, nes tai buvo komunistinio totalitarinio
režimo metais, grėsė skaudžios visuotinio sekimo pasekmės. B. Brazdžionis,
žymiausias antikomunistinis lietuvių poetas, traukė KGB dėmesį savo
patriotine veikla, susidurdavo su sovietinio saugumo agentais, siunčiamais
iš sovietinės Lietuvos, net išeivijos, o Juškaitis dėl patriotinių
ir krikščioniškų pažiūrų nebuvo mėgstamas kolaborantinės valdžios.
Lietuvos ypatingajame archyve (buvusiame KGB) gausu sekamų žmonių
bylų, prie kurių prisidėjo ne vienas dabar persivertėlis veikėjas.
B. Brazdžionis buvo didelis autoritetas dar
prieškario Lietuvoje ir toks išliko priverstinėje emigracijoje.
Jaunam poetui J. Juškaičiui teko grumtis dėl egzistencinio, kultūrinio
ir pasaulėžiūrinio išlikimo okupuotame krašte, todėl ryšys buvo
palaimingas saugant ir puoselėjant krikščioniškas tautos vertybes.
Tylios krikščioniškos rezistencijos kontekste jis rodė Brazdžionio
poezijos vertingumą gana seniai ir okupuotoje Lietuvoje, ir, dar
brandžiau, laisvoje tėvynėje.
|
KGB pažyma (spravka) apie
J. Juškaičio ryšius, t.y. susirašinėjimą
su užsienio lietuviais kultūrininkais
|
Bernardas Brazdžionis vienas didžiausių mūsų
poetų, kultūrininkas ir intelektualas, ypatingas ir unikalus kūrybos
atsirėmimu į krikščionybę. Jo kūrybos nepalietė Lietuvos okupacijos
ir viskas yra tikra. Nė pasaulinių poetų neradau tokios supurtančios
ir daugiaprasmės XX amžiaus istorijos ištarties:
Ir tau, juokingas velniau ant bokštelio Notre
Dame,
Ar tau nesisuka į žemę žiūrinčiam galva?
Aukštindamas žmogaus kelionę per pasaulį, poetas
ją palydėdavo ir neišvengiamais nusivylimais, kadangi krikščionis
kalba tiesą. Brazdžionis niekada nenusivylė tiktai Dievu.
Mano kartai, nepriklausomybės vaikams, beveik
Lietuvos okupacijų akivaizdoje Kazys Binkis 1936 metais išleido
poezijos antologiją Antrieji vainikai ieškoti, kas gražiausia
sukurta nepriklausomoje Lietuvoje ir kur tie poetai dabar dingę.
Atsimenu, 2001 metais, išlydint Juditos Vaičiūnaitės karstą iš Rašytojų
sąjungos, po daugelio metų netikėtai susitikau Joną Endriukaitį,
su kuriuo teko gyventi studentų bendrabutyje, kai 1958 metais pradėjau
dirbti Literatūroje ir mene. Jis man papasakojo, kaip negalįs
užmiršti, nes tada, parėjęs iš darbo, jaunas, dar universiteto nė
nebaigęs, pasakojausi visiems, kad pirmą kartą sąjungoje pamačiau
iš lagerio paleistą Antaną Miškinį, ir, negalėdamas atsižiūrėti,
su tuščiu popieriaus lapu rankoje lipau laiptais aukštyn ir žemyn,
o poetas, vilkintis prastais drabužiais, lygiai kaip mano, koridoriaus
patamsiuose su žmona sėdėjo ant suolo ir, skarelę pasitiesę, laužė
ir valgė batoną. Taip ir 1948-aisiais, Miškinio suėmimo metais,
aš iš Jurbarko gimnazijos eidavau po pietų į turgų, kur mano tėvai
vežime, prieš važiuojant namo į Kuturių kaimą, pasitiesę skarelę,
laužydami valgė batoną, o aš tylėdamas įsilipdavau, ir laužydami
valgydavome tylėdami visi. Kaip koks duonos padauginimas
Ir pats
būdamas Rašytojų sąjungos nariu, vėliau labiausiai žiūrėdavau į
Miškinį, net išeivijoje pajuoktą, kaip geriausią tarybinį poetą,
nes man visa, ką jis tada rašė, buvo tik migla, pro kurią matydavau
šviečiančius geriausius poeto eilėraščius.
Taip ir su Brazdžioniu. Užaugusieji okupacijoje
ir nuo jauno, poezijai imliausio amžiaus, nepažinę tikrojo Brazdžionio,
jį mato tik pro vadinamąją retoriką, pigų patriotiškumą. Ypač laikams
visiškai pasikeitus. O man tai tik miglelė, pro kurią žiūriu į Brazdžionį,
priskiriamą prie tų kelių poetų, kuriems priklauso, kas gražiausia
ir geriausia sukurta nepriklausomoje Lietuvoje.
Nežinau, ar jiems ką nors sako kad ir toks Brazdžionis:
Tylus tu būsi, kaip tylus vidudienis,
Tamsus tu būsi, kaip tamsi naktis.
Tylus tylėdamas, tamsus tu būdamas
Žmogaus stebuklą pamatysi.
Dabar pasitaiko tokių atvejų, kai nesinori visai
leistis į kalbas. Pavyzdžiui, universiteto dėstytojas lituanistas
parašo, kad Aistis Lietuvoje propagavo vargą. Arba žymus kritikas
knygoje Poezijos kryžkelės (1994) stebisi, kaip niekas nesipiktino
dėl Brazdžionio eilėraštyje Ateities paveikslas tokio posmo (beje,
vieno iš gražiausių):
Mūsų gyvenimas kaip samanė bitelė
Vėlyvą vakarą į avilį parskris.
Jau bus daina nutilusi, jau bus gražiai pašalę
Kaip Dievo mintys susirinksim pas duris.
Esą samanės aviliuose negyvena.
Neiškentęs pirmas Lietuvoje paleidau repliką per
spaudą kaip niekas nesipiktina dabar dėl tokių kritiko rašymų,
nes visi žino, kas samanės, tik ne visi nori ar nenori žinoti, kas
Brazdžionio parašyta. Apie S. Nėries rinkinį Lakštingala negali
nečiulbėti tiek daug kalbama, kad tai ne tikrasis, bet nieko nesakoma,
o tekstai jame kieno?
Mes, augdami ir studijuodami, daug ramiau žiūrėjome
į viską, nes savo literatūrą mylėjome, aiškinomės, net atmintinai
mokėjome, skyrėme tikrą nuo netikro. Tarybinė lietuvių literatūra
mums buvo tik naujiena, rašoma kelių rašytojų, o didžioji Rašytojų
draugijos narių dalis atsidūrusi Vakaruose arba Lietuvoje represuota
ar nutildyta. Su Juozu Tumeliu ir Henriku Čigriejumi studijų metais
aptardavome viską be kraštutinių kategoriškumų, kalbėdavome tiesą
apie kiekvieną, kas jis toks ir koks.
Jau tada (1957 metais) mes Vytautą Sirijos Girą
vertinome taip, kaip tik dabar paskelbta A. Nykos-Niliūno Dienoraščio
fragmentuose. Aš ir po šiai dienai nesutinku su V. Kubiliumi, priskyrusiu
Sirijos Girą prie pramoginių poetų. Tarsi poezija tegalėtų būti
vien atodūsiai, liūdesiai, meilės aimanavimai, patriotiniai, religiniai
ar politiniai dalykai, praėjusių erų pervartos, ar net nežinia kas,
į ką dabar taip visi jaunesnieji pasinėrę, o nebūtų galima, kad
ji būtų ir juokas. Ne satyra, sarkazmas ar pan. pagal žanro specifiką,
o juokas. Palaimintas juokas. Panašiai kaip Brazdžionis užkalbina
tą juokingąjį velnią ant Paryžiaus katedros bokštelio. Pirmiausia,
žinoma, bet kokia kalba apie literatūrą yra kalba apie teksto kokybę.
Ne kartą esu rašęs, kad niekada neturėjau dabar
taip mėgstamo pūsti kartų konflikto. Turėjau tik vieną, ideologinį,
konfliktą su visais, net su savo amžininkais. Kur to nebuvo, net
jeigu kas susipyko, tai ne aš su juo, o jis su manimi. Poetai yra
tik žmonės, todėl ir kaip žmonės domina ne mažiau už poeziją. Aišku,
savo poezijos nušviesti. Labiausiai norėdavau pabūti, bent patylėti,
šalia A. Miškinio ir B. Brazdžionio. Pas Putiną, dirbdamas Literatūroje
ir mene, buvau kelis kartus su reikalais, bet niekada netraukė.
Kūrybą tik vertinau ir ne daugiau, todėl nesuprantu kieno nors
man primetamo Putino poveikio. Su Justinu Marcinkevičiumi, 40 metų
išbuvę vienoje Rašytojų sąjungoje, kaip žmonės buvome visiškai nepažįstami.
Per tiek metų gal tiktai kelis kartus esame padavę vienas kitam
rankas ir tai tik sveikindami visus susėdusius.
Dar paradoksalesnis atvejis su Kaziu Boruta. Universitete
1957 metais, protestuodamas prieš nesibaigiantį sovietinių rašytojų
kūrybos nagrinėjimą, gavau leidimą diplominį darbą rašyti apie K.
Borutą, bet su pačiu poetu nesame net prasilenkdami pro šalį bent
galvos linktelėjimu pasisveikinę ir nežinau, ar Boruta iš viso žinojo,
kad apie jį rašiau. O man jo poezija patiko ir patinka.
Naktis sutemo dar rūsčiau,
Sukaustė žemę prievarta,
Kol aš eilėraščius rašiau,
Kol pagiriojau sielvartą.
Panašūs posmai nepaiso laikų. Dirbdamas Literatūroje
ir mene pažinojau visus rašytojus, bet arčiau ir nuoširdžiau tesusipažinau
tik su vienu kitu. Tada taip pat buvo kartų konfliktai. Knygoje
Rašytojas ir cenzūra (1992) pabrėžiau, kad man buvo visai tas
pats, kur pjovėsi komunistas su komunistu, kagėbistas su kagėbistu,
ar atvirkščiai, kadangi po 1940 metų man trūko pačios Lietuvos.
Mane patys susirado represuotieji rašytojai, kaip
J. Keliuotis, A. Miškinis, J. Žlabys-Žengė, K. Inčiūra, J. Graičiūnas.
Ne aš jų ieškojau, bet jie susirado mane. Nuo pat pradžios dar gimnazijoje,
vėliau gyvendamas kaime, klausydavausi Amerikos balso, Laisvosios
Europos, Vatikano radiją. Daugiausia susirašinėjau su išeivijos
rašytojais. Lietuvoje gal tik vienas Juozas Aputis turėjo tiek mano
laiškų, tada, kiek išeivijoje ne vienas. Neužpuldinėjau nė vieno
poeto dėl pažiūrų, nes literatūra, ypač poezija, man atrodė ypatinga
ypatingų žmonių privilegija. Iki manęs atmintinai galėjau deklamuoti
bet kurį, o po manęs
Po manęs, nepriklausomybę atkūrus, neatsimenu,
kada buvau paskutiniame rašytojų suvažiavime. Iš sąjungos tik parsinešiau
pernai išleistą rašytojų adresų informaciją 370 narių! Su 70-čia
bent galvos linktelėjimu prasilenkiant pasisveikinu, su 30-čia iš
tų 70 pasikalbu, kartais ir nemažai. O kiti 300 vienas apie juos
visus, tris šimtus, tiek težinau, kiek jie visi, trys šimtai, žino
apie mane vieną: visiškai nepažįstami ir nežinomi žmonės nei iš
veidų, nei iš gyvenimų, nei iš raštų. Tai liūdna, bet yra taip,
kaip yra.
S. Geda, pokario vaikas, paleido gandą, kad H. Radausko
su A. Nyka-Niliūnu tada nežinojo niekas, o tą gandą kaip kokį pagrindą
pasigavo ir literatūrologai. Tokie kaip Geda... Mano amžininkai
gerai žinojo, o ir aš studijuodamas propagavau H. Radauską, J. Savickį,
A. Vaičiulaitį dalindavau jų knygas pasiskaityti.
Kaip minėjau, B. Brazdžionis buvo ne tik didelis
poetas, be ne mažesnis ir kultūrininkas bei intelektualas, literatūros
žinovas. Nepaprastai domėjosi jaunimu, kaip telkianti asmenybė suburdavo
rašytojus, organizuodavo literatūrinį gyvenimą. Mes skaitėme jo
redaguotus Ateities spindulius, Pirmuosius žingsnius, Dienovidį,
Pradalges, 1942 metų literatūros metraštį, paskui Tremties
metus (1947), Lietuvių beletristikos antologijos antrąjį tomą.
Lietuvoje neteko man skaityti tokio kito profesiniu
ir vertybiniu požiūriu būrusio literatūrinio žurnalo, kaip 1938
metais Dienovidis. Leido Sakalo leidyklos dvasia ir kūnas Antanas
Kniūkšta, atsakingojo redaktoriaus iškabai sutiko savo pavardę pakabinti
Vincas Mykolaitis-Putinas, redagavo Bernardas Brazdžionis, redakcijoje
buvo du dešinieji Bernardas Brazdžionis ir Antanas Vaičiulaitis
ir du kairieji Petras Cvirka ir Jonas Šimkus, o spaustuvėje rinko
būsimasis Tarybų Lietuvos ministras pirmininkas slaptas komunistas
pogrindininkas Motiejus Šumauskas! Kažin, ar kas tą žinojo. Ką
ten kairieji! Kaip reikiant bolševikai. M. Tamošaitis savo knygoje
Didysis apakimas (2010) neteisingai nurodo, kad S. Nėries Diemedžiu
žydėsiu 1938 metais Dienovidyje recenzavo būsimasis 1941 metų
Laikinosios Vyriausybės pirmininkas Juozas Ambrazevičius-Brazaitis.
Iki Lietuvos nepriklausomybės praradimo Jono Brazaičio slapyvardžiu
pasirašinėjo B. Brazdžionis (ten J. Brazaitis).
Mūsų susirašinėjimą sekė sovietinis saugumas.
Laiškai man ateidavo neatplėšti, bet visi suregistruoti, perskaityti
toje saugančioje įstaigoje, trumpai apibūdinti, kas rašoma, kam
rašoma.
Šioje 20 metų publikacijoje skelbiama viskas,
be jokių kupiūrų ar pataisymų, ar tai būtų informacija, ar sentimentai,
ar smulkmenos, ar apsižodžiavimai, su komentarais, kartais ir nemažais,
su nuotraukomis, ir man Brazdžionio pridėtomis, ir mano pridedamomis
dabar, nes ir visa tai yra komentarai iš nutylimo konteksto, kadangi
per šitiek metų viskas virto dokumentais. Lietuvai atsikuriant viskas
vyko ne taip sklandžiai. O svarbiausia dviejų žmonių paprasčiausiai
bendrauta.
Jonas Juškaitis
Vilnius, 2011 11 11
Malonus
nepažįstamas kolega,
seku dabartinę lietuvių poeziją tėvynėje, įsimenu
nemažai vardų, noriu būti kurse, matyti kaip auga jauni autoriai,
kokių laimėjimų pasiekia, bet nė nutuokti nenutuokiau, kad kuris
iš jauniausiųjų, ir dargi vienas iš talentingiausiųjų, skirtų tiek
dėmesio mano poezijai ir mano asmeniui. Jaučiuosi didžiai įvertintas,
žinodamas, kad nesu užmirštas ir nurašytas į nuostolius, kaip oficialiai
kad elgiamasi. Ačiū už tyrus jausmus, noriu atsilyginti tuo pačiu.
Ačiū už rinkinį su dedikacija1, kuris
atėjo per rankų rankas. Džiaugiuosi, kad jis kritikos yra palankiai
priimamas, suprantamas, neneigiamas, kad autoriui pripažįstamas
formos originalumas ir minčių pasaulis.
Atsimenu žodžius iš Jūsų autobiografijos2
gerų žmonių norą verčiau numirti už tiesą, negu gyventi melu.
Pritariu Jūsų poeto nuoširdumui: klausyti širdies ir sąžinės balso
keltis iš savo tautos į žmonijos sąmonės erdvę, kurti savitą balsą
Manau, kad Jūsų noras pildosi, ir tai yra vienas iš poeto laimėjimų.
Linkiu, kad nors
Yra tik nežinia juoda lenta,
būtų
mūs veiksmai joje kreida balta.
(Kūryba, 100 ps. Mėlyna žibutė)3
Iš biografinių duomenų susidariau įspūdį, kad
esate Jurgio Baltrušaičio kaimynas. Tėvų sodyboje radau lyg ir
jo ramunėlės atšvaitą. Laiško pabaigai imu motto4:
lyg pasmerktos išnykti
Rugiagėlės, dulkėm apneštos
Mokančios per amžius, kaip išlikti,
Ten skaičiau istoriją tautos.
Ten seni senų tėvų, senolių
Užmiršti, nežinomi vardai,
Ten tu, rodos, gimdamas radai
Taką iš svetur pareit namolio.
Ten, po ąžuolu, kuris išaugo
Iš tautos gelmių, iš jos naktų
Pareini kasnakt tos duonos raugo
Rast gyvybei svetimoj padangėj tu.
Ten, prie kapo mirusių neužmirštųjų,
Kur tiktai pelėdos vien vaitos
Aš regiu gyvenimą šventųjų,
Aš skaitau istoriją tautos.
Bernardas BRAZDŽIONIS
82.7.8.
|
Dail A. Vaičaičio
B. Brazdžionio ekslibris
|
|
A. Giedriaus knygos
Lukšiųjai viršelis
|
1 Pirmasis laiškas (1982 liepos 8)
atsiliepimas į pasiųstą eilėraščių rinkinį Tolimos dainos (1981).
Tuometinį B. Brazdžionio adresą (California, Vista) gavau paštu
iš atvažiuodavusios į Vilniaus universitetą Videtos Kelertienės,
su kuria susipažinau susitikęs pas Juozą Girdzijauską mediniame
sename namelyje netoli Kalvarijų turgaus. Rinkinį 1982 m. pasiunčiau
dar A. Vaičiulaičiui, J. Girniui, K. Bradūnui. Tuojau atsakė A. Vaičiulaitis,
B. Brazdžionis antras. Laiškas rašytas ranka (vėliau rašydavo
ranka, mašinėle, kai kada ir mišriai). Prie teksto pridėtas dail.
Adolfo Vaičaičio darbo auksinės spalvos ekslibrisas po Brazdžionio
ištiesta ranka per vandenį brenda šv. Kristoforas su vaiku ant pečių.
Lietuvoje susitikęs su rašytojais, sužinojau, kad tai ypatingo palankumo
ženklas adresatui.
2 Tarybų Lietuvos rašytojai, 1977,
t. I, p. 425.
3 Kaip, kam, kur ir kada mano Mėlyna
žibutė apšvietė likimą (1972) pateko į Ameriką, nežinau. Pats išleidimo
metais siunčiau tik Italijon į Alassio savo tetai Barborai Juškaitytei,
kad perduotų Vorčesteryje gyvenančiam vaikų rašytojui Antanui Giedriui,
jurbarkiečiui ir giminei iš tėvo pusės. Gavęs A. Giedrius per ją
pasiuntė man 1959 m. Čikagoje išleistą savo knygą Lukšiųjai su
tokiu įrašu: Gerbiamam tautiečiui Jonui Juškaičiui Imsrei ir Antvardei
prisiminti. A. Giedrius 1972.X.25., mane pasiekusią tik 1977 m.
(žr. Lyra ant gluosnio, 1998, p. 223). Jurbarko dramos teatras
pagal vieną šios knygos kūrinį Ignacas Globys Vilniuje Nacionalinio
dramos teatro mažojoje salėje 2011 m. kovo 29 d. rodė rež. Danutės
Samienės pastatytą spektaklį.
4 Mano gimtoji sodyba Kuturių kaime
netoli Imsrės, arčiau Jurbarko. Maždaug už trejeto km į rytus netoli
Imsrės, arčiau Skirsnemunės Jurgio Baltrušaičio tėviškė. Paantvardžiuose,
prie pat Antvardės, pas tetą Elžbietą Vabalienę (Juškaitytę) ir
Pažėruose pas tetą Oną Žiūraitienę (Juškaitytę) netoli Mituvos teko
gyventi pasitraukus 1944 m. vasarą bei rudenį. Taip pat su tėvu
ten dažnai važinėdavau pro Baltrušaičio sodybą prieš tai ir po to.
Per Nemuno, Imsrės, Imsrelės, Antvardės, Mituvos ir jų intakų potvynių
vandenis tėvo vežimas veždavo mano vaikystę kaip šventasis Kristoforas.
Dvi seserys Baltrušaitytės iš Paantvardžių atitekėjo į Kidulių valsčiaus
Karališkių kaimą ant Nemuno kranto: Ona už Simeono Narušio (kilusio
iš Pažėrų), Marijona (mano senelė, mamos mama) už Simo Kliorikaičio,
Onos sūnus majoras Simas Narušis, nepriklausomybės kovų savanoris,
kariuomenėje ėjo atsakingas pareigas, studijavo VDU, turėjo ryšių
su Jurgiu Baltrušaičiu, 1944 m. pasitraukęs iš Lietuvos, buvo pirmasis
Australijos lietuvių bendruomenės krašto valdybos pirmininkas. 1972
m. Veliuonoje, žmonos Danutės tėviškėje, mane susirado Jurbarke
gyvenęs Juozas Avižonis, kuriam dvejus metus teko dirbti Lietuvos
Respublikos atstovybėje Maskvoje su Jurgiu Baltrušaičiu. Jau beveik
nematė, atsisveikindamas per dvejus akinius prie pat veido tarė:
Noriu pamatyti Lietuvos poetą. Mano klausinėjamas apie tuometines
aferas, atsakė Darė visi, o suvertė vienam, o dėl atsiminimų
apie Jurgį Baltrušaitį ego non posso.
Didžiai gerbiamas,
Jūsų gražus laiškas man kaip Dievo dovana. Tai
Jūs įvertinot mane
dėkoju visoms rankoms, per kurias mano knygelė
atėjo, tariu Jums tyrą ačiū, prisipažindamas, kad ją siunčiau su
virpančia širdimi4.
Jūsų poezijos aiduose užaugau ir gyvenau. Kai
dabar žiūriu į atsiųstą ekslibrisą, prisimenu štai šituos spindulius:
Ėjau keliu ir dainavau kaip žvaigždės
Tartum geltonos rožės byra.
Kažin kur šūvis paukštelius pabaidė,
Ir dūzgė bitės tartum aukso lyra.
Rugių laukai kvepėjo šilta duona,
Ir vargo žemė meldės: Tėve mūsų
Ir pro saulėleidį kaip gintaras geltoną
Į duslų dundesį aukšti klevai įkluso.
44.VII.17.
Nežinau, kur šis eilėraštis rašytas5
Jums Lietuvą paliekant, bet jo išgyvenimai taip sutapę su mano atsiminimais
iš tų karo metų didelės šiltosios vasaros tyloj prieš audrą, jog
man rodos, kad Jūs buvote vakar
Mano augime labiausiai žmones jaudinusios knygos
Pavasario balsai ir Per pasaulį keliauja žmogus
Kad ir negalėję
pasirodyti, bet neseniai rimto mokslininko, Vilniaus universiteto
dėstytojo, filologijos daktaro, svariame darbe Lietuvių eilėdara
yra parašyti skyriai, kuriuose labai aukštai įvertinta Jūsų ir Aleksandriškio
prieškarinė lyrika6. Vilniaus ir Kauno antikvaruose prieš
keletą metų pats aptikdavau Jūsų rinktinės abi Lietuvoje išėjusias
laidas7. Žmonės jas gaudė.
Tai rašau besidžiaugdamas Jūsų poezija.
Sakau sudie, mintimis pasilikdamas su Jumis ir
sujaudintas gražių dovanų.
Širdingiausiai Jūsų J. Juškaitis
Vilnius,
1982.VIII.29.
4 Ar knyga pasieks ir kaip ją sutiks
pats Brazdžionis, išvadintas priešiškai nusiteikusiu Lietuvoje rašantiems.
5 Per pasaulį keliauja žmogus abi
vokiečių okupacijos metų laidos mano mokslo ir studijų metais eidavo
per rankas. Universitete pirmasis rinkinys iš egzodo buvo Didžioji
kryžkelė. 1958 m. dirbdamas Literatūroje ir mene turėjau galimybę
perskaityti Per pasaulį keliauja žmogus trečiąją, 1949 m. laidą,
nedidelio formato rinktinę kietais žaliais viršeliais, pasirodžiusią
Vokietijoje. Joje buvo vėliau Poezijos pilnatyje panaikintas (sujungta
į Svetimi kalnai) skyrius Vidury nakties eilėraščiai po rinkinio
Viešpaties žingsniai, rašyti vokiečių okupacijos metais, taip
pat 1943 metais Varpuose publikuotų paprastų auksinės klasikos
šedevrų, kaip Žydintis aidas, Žiedai, žvaigždės ir sapnai, prilygstančių
eil. Viešpaties žingsniai (Ant uolos balta gėlė žydėjo), nepaprastai
jaudino ir dar visai nežinomi, kaip Tenai Pažaislio bokštai, Vakaras
(Ėjau keliu ir dainavau
), parašyti 1944 m. liepos mėnesį, kai
mūsų šeima buvo pasitraukusi į Paantvardžius ir Pažėrus, netoli
pafrontės. Nuostabiai graži tų metų vasara, iš anapus sodybų išnyrantys
vokiečių tankai, danguje rusų lėktuvai, prieš akis dundesiai iš
RaseiniųRaudonės ruože sustojusio fronto, už pečių apkasų angas
pražioję galimo naujo fronto ties Jurbarku nežinomumai, į Vakarus
besitraukiančių, laikinai apsistojusių buvimas kėlė tragiškas visai
ne vaikiškas nuotaikas. Visi laukė nacinės Vokietijos galo. O gal
ir savo pačių
Nakvodavome atvirose daržinėse ant šieno, kai kada
tiesiog pamiškėse, pasikloję patalus. Iš tolo ties Baltrušaičio
tėviške prabėgant neužsimiršo kelių lėktuvų šokiai ir apie juos
sprogimų kamuoliai, vaikui nesuprantami. Sugrįžę į Kuturius, gaudėme
Kazimiero Barėno Tilžėje redaguojamą Ateitį, išmestą iš lėktuvo,
nes jokios spaudos nebuvo. Jurbarko bažnyčioje pasilikdavau po Mišių,
choras su apsistojusiais operos solistais ilgai giedodavo Apsaugok,
Aukščiausias, Dievas mūsų prieglauda ir stiprybė. Atsimenu rausvaplaukį
solistą Vladą Baltrušaitį. Tuo laikotarpiu Brazdžionio parašyta
labai gerų eilėraščių, auksinės klasikos, po modernizmo ir dar prieš
pasukant į retoriką.
6 Juozo Girdzijausko monografija Lietuvių
eilėdara, iš kurios turėjo būti išimami skyriai apie Aistį ir Brazdžionį,
paskelbta vėliau nepriklausomybės apyaušryje.
7 Buvo stebėtinų atvejų. Pavyzdžiui,
1977 metais lankydamas Kauno onkologinėje ligoninėje brolį, dažnai
užeidavau ir į antikvariatą. Vieną kartą, išgirdę, kad kalbu apie
nepriklausomybės laikų kai kurias knygas, prie durų rašomojo stalo
abiejose pusėse sėdėję vienodai apsirengę du jauni vyrai išeinančiam
atidarė man pravirus stalčius naujutėlių Per pasaulį keliauja žmogus
pirmosios laidos knygų. Nupirkti būtų buvę ne pro šalį, nors ir
pats turėjau savo, bet, pagalvojau, iš aukštai žvilgtelėjęs, o jeigu
kur nors gatvėje, tik išėjus, pasiviję ir pasekę susistabdys, parodę
ženklus
(Bus daugiau)
© 2011 XXI amžius
|