Tą garbę gavome užgimę...
Algimantas Zolubas
Rašinyje Biznis ir tautybė, kurį užtikau 1936 m. liepos 16 d. Lietuvos šaulių laikraštyje Trimitas, rašytojas Petras Babickas apžvelgia tautybės ir verslo santykį. Rašytojas pastebi, kad parduotuvių savininkai dažnai šneka ta kalba, kokia kalba šneka pirkėjas, nes Biznis yra biznis, Pirma biznis, paskui malonumai. Nors tokios nuostatos esą kiek kritikuotinos, tačiau padiktuotos sveiko proto ir gyvenimo išmėgintos. Autorius atkreipia dėmesį į lietuviškų pavardžių kaitą Amerikoje. Januch, Kella, Wersells, Bertach, Juska, Waitches, Stanley, Czyz, Schamett ir t.t. mirgėte mirga lietuviškuose kvartaluose ir pagal jų parašymą negali suprasti, kurios tautos yra įmonės savininkas, ir todėl jis gali sulaukti ne tik lietuvių klientų. Kita vertus, Amerikos administracijai ir publikai lengviau ištarti trumpesnes pavardes, ypač kad ten nevartojama moteriškoms pavardėms galūnė -aitė, ar -ienė. Mr.Bertach (ponas B.) ir miss Bertach (ponia B.), tai, tiesa, mūsų ausiai labai keistai skamba, bet Amerikoj, rodos, būtina, ir turime su tuo skaitytis... Rašytojas pateikia ir kuriozišką atvejį: Bene Detroite man teko skaityti vienintelį savo rūšies dokumentą iškabą prie paprastų įstaigos durų. Joje buvo aiškiai juodai ant balto parašyta: Polski liekarz, Lietuvis daktaras, Ruskij doktor. Šita daktarų trejybė buvo vienas asmuo, kuris nebuvo vienos kurios minėtos tautos atstovas, o buvo tikras... žydas.
Čia dera pridurti, kad ir autoriaus sesuo aktorė Uršulė Babickaitė, vaidinusi užsienio teatruose, buvo iškeitusi savo vardą ir pavardę į Une Baye. Vardą jai įpiršo rašytojas Balys Sruoga, o pavardę pati susipratusi, nes amerikiečiai, skaitydami jos pavardę, įvardydavo ją katės vaiku (Baby cat), kita vertus, sudėtingas vardas bei pavardė aktoriui esąs kliuvinys būti žinomesniam.
Tačiau, jei paklaustume mr.Bertach (Bertašių) ar mr.Januch (Jonušą), kokia jų tautybė, neabejotinai sulauktume atsakymo lietuvis.
U.Babickaitės ne tik tautybės, bet ir pilietybės vertinimas jos pačios prisiminimuose yra įspūdingas, pamokantis, todėl greta šio rašinio pateikiama ištrauka iš knygos Unė Babickaitė-Graičiūnienė, atsiminimai, dienoraštis, laiškai.
Keisti vardus ar pavardes gali rastis priežasčių ne vien dėl verslo, tačiau iškeisti tautybę ar pilietybę dėl verslo ar kitokių priežasčių nepateisinamas reiškinys, laikytinas didele tautine nuodėme, nes tautybė yra vertybė, todėl ir vardas bei pavardė ir net priesagos -ytė ar -ienė, atspindinčios tą vertybę, yra brangintinos.
Garbingas Šveicarijos sūnus ir didis Lietuvos patriotas profesorius Juozas Eretas-Jakaitis knygoje Išeivijos klausimu (Roma, LKMA, 1974) rašė, kad mažosios tautos ir jų valstybės nėra tokios silpnos kaip mažos, o didžiosios tautos ir jų valstybės nėra tokios galingos kaip didelės, kad mažųjų valstybių siela yra laisvė, pagrindas teisė, o brangiausias turtas jų kultūra. Kultūros plėtotei palankesnes sąlygas turi mažosios valstybės, nes didžiųjų siekiai užimti didesnes teritorijas, organizuoti ir išlaikyti stipresnę gynybai ar puolimui kariuomenę, sudaryti sudėtingą administracinį aparatą ir valdymą jiems nepalieka vietos rūpesčiui kultūra; besiplėsdamos plokštumoje, jos negali pakilti. Kas sukaupta Ermitaže, Britų muziejuje ar Luvre, labiau atspindi ne rusų, anglų ar prancūzų kultūrą, o mažųjų, iš kurių tie kūriniai buvo gauti, nupirkti ar pagrobti. Ne didieji, o mažieji pasižymi moksle, garsėja reikšmingais atradimais ir išradimais. Kadangi mūsų vardai ir pavardės yra taip pat mūsų kultūros dalis, jas turime branginti, tausoti.
Globalizmas, kurį be gailesčio demaskuoja įžymus visuomenės veikėjas Vilius Bražėnas politinės publicistikos knygoje Nauja pasaulio santvarka (Kaunas, 2000), siekia vieno pasaulio santvarkos, tautų susiliejimo, taigi ir tautybių išnykimo. Autorius juokauja, kad jis nebūtų prieš tokią santvarką, jei Dievas būtų karaliumi. Ir čia pat priduria, kad skaitęs Malachio Martino pasakojimą apie popiežiaus Jono Pauliaus II siekius sudvasinti pasaulį, kad žmonija galėtų atsispirti prieš materialistinę pabaisą. Esą Popiežius manąs, kad net didžiausia Dievo bausmė būtų balzamas, palyginti su tuo, kas ištiktų žmoniją, jei Rytų ar Vakarų materialistai gautų pasaulinę valdžią. Demokratijos privalumų aiškinimas, garbinant tik pilietinę visuomenę, net neminint jos tautinio susivokimo (iš tikrųjų demokratijos akiratyje nei tautos, nei tautybės nėra), labai patogus globalistų siekiams visus suvienodinti, paversti pasaulio piliečiais. Turint pasaulio pilietinę visuomenę, nebeturint Tėvynės, jau galima eiti prie vieno pasaulio santvarkos... Rusų rašytojas Michailas Bulgakovas Tėvynės meilę vadino šeštuoju jausmu, o vadinamus internacionalistus (kosmopolitus), vargšais, neturinčiais tokio svarbaus jausmo žmonėmis. Koks būtų gyvenimas vieno pasaulio santvarkoje tarp bejausmių materialistų, kur bendrautų tik biosocialinės būtybės, ekonominiai veiksniai, o ne Dievo paveikslai, nesunku įsivaizduoti.
Gal iš nesusivokimo, gal iš kitų paskatų Lietuvoje pasigirsta nuostata atsisakyti moteriškų pavardžių priesagų, rodančių santykį su santuoka. Gražiai skamba pavardės Rūta, Baliukonė, Astra, Lėka ir pan., gal jos ir geros kaip slapyvardžiai, tačiau kitokiais atvejais tikrųjų pavardžių neatstoja, žeidžia mūsų tradiciją, kultūrinį paveldą. Negerai, kad Antrosios Lietuvos Respublikos pasuose neberašoma tautybė, mūsų svarbi ir brangi kultūrinio paveldo dalis, kuri, be to, saugo tautinį orumą, priešinasi nutautinimui, globalizmo ekspansijai.
Kai Pirmojoje Lietuvos Respublikoje vyko pavardžių lietuvinimo vajus, Jonas Aistis pasisakė prieš tokį dirbtinį lietuvinimą, paveldo pažeidimą ir tvirtino, kad Basanavičiaus pavardė labai lietuviška ir, patriarchą pavadinus Basaniumi, jis lietuviškesnis tikrai nebebus. Tais atvejais, kai surandamos giminės šaknys, nustatomas pavardės dirbtinis pakeitimas (sulenkinimas, suvokietinimas ar surusinimas), pavardės atstatymas yra pateisinamas.
Dėl naujų vardų trūkumo, ypač pastaruoju metu, pasipylė naujadarų vardų kruša, kurie ne tik laužia liežuvį, bet ir rėžia ausį. Kadangi sukurti naują vardą jokių taisyklių nėra, kas kaip išmano, taip ir padaro. Kai ūgtelėjusi Vilma susidomi savo vardo kilme, sužino, kad tai Vilniaus ir Maskvos santrumpų jungtis arba firmos, Vilniuje gaminusios magnetofonus, pavadinimas, blondinė Gitana sužino, kad jos vardas ispaniškai reiškia čigonę, berniukai, norint apsaugoti nuo Mykolo ir Dovydo neva pasenusių vardų, pakrikštyti Maiklais ir Deividais, sužino, kad jie nepabėgo nuo Mykolo ir Dovydo. Lietuvių žodynas labai turtingas, todėl, kuriant naują vardą, bent lietuvišką šaknį reikėtų pasirinkti, vengti, anot Vaižganto, Šikfridų ar Perdinandų (Zigfridų ar Ferdinandų) nelietuviškų vardų.
Apie tautines nuodėmes, kai pavardes ir vardus parduodame
arba dovanojame kitoms tautoms (mišrios vedybos), skaudu kalbėti,
nes tai ėjimas į globalizmo smauglio nasrus. Tikras atoveiksmis
tokiam ėjimui nacionalizmas, t.y. tautiškumas. Lietuviais turime
būt, nes tą garbę gavome užgimę.
Pilietybės dokumentai
Unė Babickaitė-Graičiūnienė
|
Unė Babickaitė
ir Petras Babickas
|
Kelintą kartą dėdė Andrius sako: Eik pasiimti
savo pilietybės dokumentų. Po dvejų metų juos gauna kiekvienas,
atvykęs į šį kraštą, ir tada nebevadina jo grinorium.
- Ar būtinai turiu pasiimti?
- Ne, nebūtinai. Šioje šalyje prievartos nėra.
Bet tau įdomu bus iš arčiau pamatyti Amerikos valdžios aparatą.
Atvykusi į City Hall (miesto rotušę), nustebau,
radusi didžiulę salę, pilną pilniausią vienų vyrų, sėdinčių eilėmis
kaip teatre. Oras buvo tvankus. Visi sėdėjo vienmarškiniai, švarkus
pasikabinę ant kėdžių atlošų, atsisegioję marškinių apykakles ir
iki alkūnių atsiraitę rankoves. Jų veidai rasojo prakaitu. Pasijutau
taip nejaukiai, lyg būčiau netikėtai pakliuvusi į vyrų pirties prieangį.
Susigėdusi sėstelėjau čia pat prie durų. Vyrai
taip pat, atrodo, ne mažiau nustebę mano atsiradimu tarp jų, atsisukinėjo,
šnibždėjosi ir vėl spoksojo į mane.
Pradžioj salės ant pakylos už ilgo stalo, apkrauto
didelėmis knygomis, sėdėjo daug valdininkų.
Beviltiška buvo tikėtis tą dieną gauti tuos dokumentus,
bet nusprendžiau valandėlę pasėdėti, pasiklausyti. Staiga pasigirsta:
- Oh miss! iš už stalo atsistojęs šaukia mane
vienas valdininkų.
- I?! labai nustebusi atsiliepiu.
- Yes, you. Ateikite čia, prašom.
- Vaje, vaje... nukaitau aš, šitaip netikėtai
išskirta, pagerbta. Tik pamanykite, kokia šalis Amerika! galvojau
eidama, kaip subtiliai ji moka pagerbti moteris. Net darbo metu
nėra joms eilės. Jos niekur nestovi, jos niekur nelaukia. Visur
visada ladies first (pirma ponios). Gražu gyventi džentelmenų
šalyje!
Priėjau ir užlipau ant pakylos. Valdininkas nusišypsojo,
o mane vėl nuplieskė raudonis, - šypsena taip netiko jo veidui ir
salės rimtumui.
- You, miss, atėjote išsiimti naturalization
papers (natūralizacijos dokumentų)?
- Jūsų vardas?
- Jūsų paskutinis vardas, pavardė?
- How do you spell? Kaip tai rašoma? Sakykite
paraidžiui.
- Kada atvykote į mūsų šalį?
- Kokiu laivu?
- Iš kokios šalies?
- Lithuania?! skiemenimis kartoja valdininkas.
- Tokio šalies nėra.
- Tokia šalis yra.
- Kaip ji anksčiau vadinosi?
- Visada ji vadinosi Lithuania.
Pauzė.
- Koks didžiausias jūsų šalies miestas?
- Kaunas.
- ?! valdininkas nepajėgė ištarti. Kiti valdininkai
pakėlė galvas nuo savo popierių.
- O kaip anksčiau tas miestas vadinosi? Aš dvejojau,
bet reikėjo pasakyti.
- Anksčiau, kai mano tėvynė buvo pavergta, jį
vadino Kowno pašaipiai ištariau rusišką žodį.
- Oh, Kowno Russia! nudžiugo valdininkas.
- No, Kaunas Lithuania.
- Betgi aš sakau jums, kad tokios šalies nėra,
- spyrėsi valdininkas.
- O aš atvykau iš tos šalies su pirmąja diplomatine
misija.
Salėje sėdintieji ir visi valdininkai nustoję
dirbti klausėsi mudviejų ginčo.
- Kaip jūs mane matote čia stovinčią, taip tikrai
yra tokia šalis Lithuania.
Mano valdininkas jau spėjo atsiversti kelias
žemėlapių knygas, visur pieštuku pabrėždamas rodė man parašyta Kowno
Russia.
- Mano šalis laisva jau penkeri metai. Jūsų žemėlapiai
pasenę, - sakau. Atsiklauskite jūsų prezidento ir ištaisykite
juos.
Valdininkai lyg susitarę visi nusišypsojo ir vėl
įniko dirbti.
Mano valdininkas rašė į kelis lapus iš karto,
vis šypsodamasis, protarpiais purtydamas galvą.
- Pasirašykite čia, miss, ir čia, miss, ir dar
čia, miss.
Antrąjį popierių pasirašydama norėjau paskaityti,
ant ko čia pasirašau, bet valdininkas nedavė atsikvėpti. Jis vis
šypsojos ir nardė tarp stalų, piupitrų labai gerai nusiteikęs.
- Prieikite čionai, please, miss. Padėkite kairę
ranką ant šitos šv.Biblijos, miss, dešinę pakelkite į viršų, miss,
ir kartokite paskui mane žodžius, miss.
- Ar turėsiu prisiekti?
- Yes, miss.
- Tai aš noriu iš anksto žinoti priesaikos tekstą.
Būkite malonus perskaityti man.
- All right, - truputį patylėjęs nenorom sutiko
valdininkas, išjungė iš savo veido šypseną ir greitakalbe ėmė skaityti
šiurpius priesaikos žodžius:
- I call God to vitness, - aš šaukiu Dievą liudininku,
kad aš atsižadu savo šalies Lietuvos...
Jei mano buvusi šalis stos į karą su Amerika,
aš kariausiu Amerikos pusėje... It is my bona fide intentions to
renounce forever all allegiances and fidelity to any foreign prince,
potentate, state, or sovereignity, and particulary anarchist; I
am not a poligamyst nor a believer in the practice of polygamy;
and it is my inention in good faith to become a citizen of United
States of America and to permanently reside therein. So help me
God.(Mano bona fide ketinimas yra nepripažinti visiems laikams priklausomybės
ir ištikimybės bet kuriam užsienio valdovui, monarchui, bet kuriai
užsienio valstybei ar vyriausiajai valdžiai, ypač Lietuvos Respublikai
ar Rusijai, kurių pilietis dabar esu. Aš nesu nei anarchistas, nei
poligamistas ir nepraktikuoju poligamijos; mano nuoširdžiausias
ketinimas yra tapti Jungtinių Amerikos Valstijų piliečiu ir nuolat
jose gyventi. Tepadeda man Dievas.)
- Negaliu prisiekti, - sujaudinta iki gilumos
širdies, pasakiau.
- Kodėl gi ne?! beveik sušuko nustebęs valdininkas.
- Negaliu sakyti tokių šventvagiškų žodžių. Aš
neatsižadėsiu savo tėvynės Lietuvos, ir jei mano šalis kariaus su
jūsų šalimi, aš ne Amerikos pusėje kariausiu, - pristigdama kvapo
drebančiu balsu kalbėjau.
Labai labai suglumo valdininkas; atrodė net išsigando
ir bėgte nubėgo prie kitame stalo gale sėdinčio rūstaus veido valdininko,
matyt, savo viršininko.
Salėje įsiviešpatavo grėsminga tyla. Kietas nejudantis
viršininko žvilgsnis smigo kiaurai manęs. Neišlaikiusi jo, nusukau
savo veidą šalin, atvira burna vos gaudydama orą.
Plastiškai, kaip šokėjas, atšuoliavo vėl šypsodamasis
valdininkas ir koketiškai prašneko:
- Miss, we want you to be our citizen (panele,
mes norime, kad būtumėte mūsų pilietė). Padėkite tik šitą mažytį
savo pirščiuką ant pat šv.Biblijos krašto, o dešinę tik vos truputėlį
pakelkite. Ir galite ne visus žodžius kartoti. Čia gi viskas tik
proforma.
Švelniai paėmė mano kairę ranką ir prispaudė mano
mažąjį pirštą prie krašto Biblijos.
Ir aš švelniai, bet ryžtingai išlaisvinau savo
pirštą iš Amerikos valdininko rankos.
- Aš negaliu prisiekti, ašaros riedėjo mano
skruostais, bet žodžius tariau aiškiai ir ramiai.
- Mano šalis yra brangi mano širdžiai. Aš jos
neišsižadėsiu.
Kapų tyloje nuaidėjo mano žodžiai. Bėgti, bėgti
iš šitos kraupios vietos! Va tas rūstaveidis, kietažvilgsnis, visą
laiką mane nebyliai stebėjęs, atsistoja iš už stalo ir nenuleisdamas
nuo manęs akių, suspaudęs lūpas, tarytum grieždamas dantimis artinasi
prie manęs.
- Aš įžeidžiau Ameriką! Nejaugi jis man ką darys?!
Deportuos mane stačiai iš salės, neleisdama net atsisveikinti su
Vytautu?! Man rodės, aš pražilsiu, kol jis prieis prie manęs. Rodėsi,
sugers mane visą savo įsmeigtu veriančiu žvilgsniu.
- I respect you, miss! Give me your hand (aš jus
gerbiu, panele! Duokite man savo ranką). Suėmė mano ranką savo
abiem rankom ir švelniai paspaudė. Kreipdamasis į valdininkus pasakė:
- All of you (visi jūs) paspauskite jai ranką.
Penkiolika metų aš čia sėdžiu. Tūkstančius įpilietinau. Tūkstančiai
prisiekė. Nė vieno nebuvo, kuris būtų atsisakęs prisiekti.
- Ei jūs, ten sėdintieji! Jūs visi netrukus dėsite
savo letenas (dirty hands) ant šv.Biblijos, kelsite savo dešinę.
Šauksite Dievą liudininku ir iškilmingai atsižadėsite savo tėvynės
dėl Amerikos dolerio. O štai jauna mergaitė atsisako prisiekti,
atsisako Amerikos dėl savo Tėvynės, kurios net žemėlapyje nėra!
- You are free, miss (jūs laisva, panele), - tarė
jis, vėl švelniai spausdamas mano ranką.
- O jūs atsistokite, kai ji eis iš salės. Stand
up (stokitės)! sušuko jis įsakančiu, niekinančiu balsu.
Salėje visi triukšmingai pakilo. Nors man vis
norėjosi bėgti, bet, suvokusi momento iškilmingumą, oriai nulipau
nuo pakylos, oriai ėjau plačiu salės taku, o iš abiejų pusių lyg
garbės sargyba stovėjo rimtais veidais vyrai.
Iš knygos Unė Babickaitė-Graičiūnienė,
Atsiminimai, dienoraštis, laiškai (Scena, Vilnius, 2001)
© 2006 XXI amžius
|