Kašubų žemė saugo kun. Alfonso Lipniūno atminimą
Dr. Aldona KAČERAUSKIENĖ
Kašubai - tai vakarų slavų etninė grupė, gyvenanti
Lenkijos Pamario vaivadijoje. Jie kalba kašubų kalba ir, žinoma, lenkų, kai to
prireikia. Dauguma jų - katalikai. Plačiai žinomi ir vertinami jų pynimo,
siuvinėjimo, gintaro apdirbimo, keramikos, medžio drožybos darbai. Šiai žemei
priklauso ir nedidukas Pucko miestelis, itin brangus lietuvio širdžiai. 1945
metų sausį, artėjant rusų armijai, vokiečiai nutarė skubiai evakuoti Štuthofo koncentracijos
stovyklos kalinius. Stumdomi, mušami suklupusieji šaudomi vietoje... Tarp tų
išbadėjusių, vos slenkančių klipatų" buvo du lietuviai kunigai -
Alfonsas Lipniūnas ir Stasys Yla. Likimo draugai sakė, kad tuomet kun. A.
Lipniūnas svėrė mažiau nei keturiasdešimt kilogramų, vos begalėjo paeiti.
Nepaisant savo varganos būklės, jis vis pasilenkdavo prie sargybinių nušautų
kalinių, peržegnodavo, mirštantiems teikdavo nuodėmių atleidimą. Žmonių
lavonais paženklintas kelias baigėsi Pucke. Čia jau buvo rusai. Kun. A.
Lipniūną maloniai priėmė kašube našlė Uršulė Jankovska, užleidusi jam nediduką
kambarėlį. Dar jaunystėje suformavęs pagrindinį gyvenimo principą Kitiems -viskas,
sau - nieko", kun. A. Lipniūnas ir čia tuojau pat ėmėsi artimo meilės
darbų: rinko drabužius, keitė juos į duoną, kuria sotino alkstančius,
ligoninėje lankė sužeistuosius, aukojo šv. Mišias. Manoma, kad nuo ligonių
apsikrėtė šiltine ir susirgo pats. Į ligoninę nueiti nebepajėgė - buvo
nuneštas ant neštuvų. Nepaisant rūpestingos sesers vienuolės slaugos, kovo
28-ąją kun. A. Lipniūnas mirė. Tebesitęsiančio karo sumaištyje likimo draugams
pavyko organizuoti katalikiškas laidotuves. Kun. St. Yla prisiminė: Pasiekė
žinia, kad laidojamas kunigas. Visi ėmė rinktis į ligoninės kiemą. Kai kurie
laikė rankose gėles; buvo ir du paruošti vainikai. Vienas vyras laikė
kryžių ir du vaikai su baltomis kam-želėmis stovėjo šalia. Lipniūnas buvo pašarvotas
koplytėlės prieangyje, jau karste apsuptas žibančių žvakių ir gėlių. Su malda
atsisveikinom, uždengėm karstą ir šeši mūsiškiai paėmė jį ant savo pečių.
Saldi draugo našta - ir jie pasiryžo nunešti ją iki naujųjų kapinių Baltijos
pakrantėj. Kukli procesija išsitiesė gatvėmis".
Kun. A. Lipniūno kapą rūpestingai prižiūrėjo U.
Jankovska. Vėliau užsienio lietuvių lėšomis buvo pastatytas paminklas toje
pačioje kapavietėje palaidotiems dviems lietuviams idealistams: kun. A.
Lipniūnui ir inžinieriui ateitininkui Antanui Sapalui. 1989 metų rugpjūčio
pabaigoje į Lenkiją išvyko lietuvių grupė, vadovaujama mons. Juozapo
Antanavičiaus. Jo viltis, kad susilauks pagalbos iš Lenkijos katalikų,
pasiteisino. Klebonas prelatas J. Felskij padėjo gauti reikiamus leidimus dėl
palaikų iškasimo. Lenkai darbininkai padėjo nukelti paminklą, lietuvių grupės
buitimi rūpinosi seserys vienuolės elž-bietietės. Be to, lenkų kunigai atidavė
išsaugotą kun. A. Lipniūno turtą", iš Štuthofo atsineštą į Pucką. Tai
dėžutė, kurioje buvo parkeris, suskilusiais stiklais akiniai, Pažaislio Dievo
Motinos paveikslėlis, žiedas ir kryželis su lagerininko numeriais... Dabar
kun. A. Lipniūno palaikai ilsisi Panevėžio Kristaus Karaliaus katedros
šventoriuje. Prie jo kapo dažnai meldžiasi žmonės.
Ne kartą kilo klausimas, ar kun. P. Lipniūnas,
dabar jau Dievo tarnas, nėra pamirštas Lenkijoje. Į šį klausimą gavau atsakymą
birželio 29-ąją, su Alytaus delegacija apsilankius Pucke. Šių metų Šv. Petro
ir Povilo bažnyčios metinė šventė buvo ypatinga: liejosi pagarba didžiajam
lietuviui Dievo tarnui kunigui profesoriui Alfonsui Lipniūnui. Pirmiausia
Alytaus moterų oktetas Šilagėlė" uždegė žvakes, pasimeldė prie
kun. A. Lipniūnui skirtos atminimo lentos Pucko Šv. Petro ir Povilo bažnyčios
prieangyje. Lenta įrengta 2005 metais, minint kun. A. Lipniūno gimimo
šimtąsias metines. Per šv. Mišias, kurias aukojo lenkų kunigai, vokiečių kunigas
katalikas ir Panevėžio vyskupijos generalvikaras kan. Robertas Pukenis, ne
kartą buvo ištartas Dievo tarno kun. A. Lipniūno vardas. Lenkų jį vadina
didžiuoju lietuviu.
Po šv. Mišių daug tikinčiųjų skubėjo prie Pucko
ligoninės. Tarp jų - Štuthofo kalinė Elžbieta Šulcz, keletas Lenkijoje
gyvenančių, bet jau gimtąja kalba nebekalbančių lietuvių, mūsų ambasadorius
Lenkijoje Egidijus Meilūnas, Panevėžio vyskupijos generalvikaras kan. R. Pukenis,
Panevėžio vicemeras Algirdas Blaževičius ir kt. Kalbose daug prasmingų žodžių
apie didįjį lietuvį, okupacijos dienomis kėlusį išlikimo viltį, Štuthofo
pragare guodusį, drąsinusį įvairių tautų, taip pat ir lenkų tautos žmones, su
jais pasidalijusį paskutiniu duonos kąsneliu, balansuojant ant bado mirties,
kartu su visais kenčiant pažeminimą, alinantį darbą, fizinį išsekimą,
prievartą, prižiūrėtojų patyčias. Kun. Lipniūnas sujungė dvi tautas prasmingam
bendradarbiavimui", Mūsų įsipareigojimas -tiesa, laisvė, ramybė",
Tikros vertybės, idealai yra amžini, jų neįveikia laikas" - tarsi priesakai
skambėjo prasmingi žodžiai.
Mons. R. Pukenis atidengė pumpėniečio (kun. A.
Lipniūnas taip pat kilęs iš Pumpėnų parapijos) skulptoriaus Kęstučio Krasausko
sukurtą atminimo lentą su kun. A. Lipniūno bareljefu, kurioje šviesios akmens
masės fone lietuvių ir lenkų kalbomis iškalti žodžiai: Kankinys, kunigas
prof. Alfonsas Lipniūnas, Štuthofo kalinys nuo 1943 03 17. Mirė 1945 03 28
Pucko miesto ligoninėje". Atidengiant lentą, Kęstutis Krasauskas ištarė
maldos žodžius: Melskis už mus ir už taiką žemėje".
Lenkijos atstovai pasižadėjo saugoti atminimo lentą. Pucko miestas tebus ir jūsų
namai", - sakė jie. Delegacijos apsikeitė atminimo dovanomis.
Pucko kapinėse kapavietė tokia pat, kokia buvo
iki 1989 metų, tai yra iki palaikų perkėlimo į Lietuvą, kokią ją matė 1985 metais
aplankiusi Kazimiera Bradūnienė: Gražus paminklas su iškaltais žodžiais: PRO
DEO ET PATRIA ir žemiau lentelė su paaiškinimu - MARTYRES LITUANI de KZ
STUTTHOF. Paminklas atsirado jų vargo brolių, gyvų išlikusių iš Štuthofo
pragaro, o daugiausia kun. Stasio Ylos ir inž. Pilypo Naručio rūpesčiu".
Viskas atrodo taip, tarsi palaikai tebebūtų kašubų žemėje.
Prie kapavietės giedojo Šilagėlės" moterys,
buvo sakomos kalbos, deklamuojami eilėraščiai. Visus nustebino raudotoja iš Dzūkijos,
kurios rauda ne vienam išspaudė ašaras. Kapavietę papuošė gyvų gėlių puokštės.
Iškilmėse dalyvavo Lenkijos lietuvių bendruomenės
pirmininkė Ramunė, daug prisidedanti prie kun. A. Lipniūno atminimo saugojimo
kašubų žemėje. Ji pasakojo, kad Gdansko globos namuose dar gyvena 98 metų
sulaukęs Mykolas Pečeliūnas, Štuthofo kalinys, gerai pažinojęs kun. A. Lipniūną,
Pucko ligoninėje jį, visiškai ligos palaužtą, nešęs į palatą. Jis daug žino ir
mielai pasakoja. Medžiagą apie kun. A. Lipniūną Ramunė pradėjo rinkti nuo
1974 metų. Viską, ką pavyksta sužinoti, perduoda Panevėžio vyskupijai. Jos
dėka palaikomas Dievo tarno kun. A. Lipniūno kultas, šiai idėjai pritaria darbuotojai
Pucko miesto savivaldybėje. Ypač padėkos nusipelnė Danutė Dettlaff. Onutė
Raudenytė-Pastusiak dabar stropiai prižiūri kapavietę.
Į Lietuvą grįžome ramia širdimi: kašubų žemė saugo
kun. Alfonso Lipniūno atminimą, žmonės palaiko jo šventumo kultą.
© 2008 XXI amžius
|