Atnaujintas 2002 m. gruodžio 4 d.
Nr.91
(1098)

Krikščioniškos minties, kultūros ir visuomenės laikraštis

RUBRIKOS

Pirmasis puslapis
Kultūra
Lietuva
Krikščionybė ir pasaulis
Susitikimai
Darbai
Atmintis
Žvilgsnis
Nuomonės
Pasaulis
Kryžkelės


ARCHYVAI

2001 metai
2002 metai

Minima pirmosios lietuviškos Biblijos 400 metų sukaktis

Tarptautinėje parodoje "Biblijos vertėjas Jonas Bretkūnas" . Iš kairės: Lietuvos dailės muziejaus direktorius, parodos autorius Romualdas Budrys ir Prūsijos valstybės kultūrinio palikimo slaptojo archyvo restauravimo tarnybos vadovas Henrikas Petersas

Prezidentas Valdas Adamkus ir kultūros ministrė Roma Dovydėnienė

Gedimino Žilinsko ir Kęstučio Vanago (ELTA) nuotraukos

Pirmą kartą Lietuva išvydo neįkainojamą kultūros vertybę - pirmąjį Biblijos vertimą į lietuvių kalbą. XVI amžiaus mūsų raštijos unikumas - aštuoni rankraštiniai Biblijos vertimo tomai - eksponuojami tarptautinėje parodoje "Biblijos vertėjas Jonas Bretkūnas", kuri lapkričio 27-ąją iškilmingai atidaryta Vilniuje, Taikomosios dailės muziejuje. Paroda skiriama lietuviškos Biblijos 400 metų sukakčiai. J.Bretkūno atlikto Biblijos vertimo rankraščiai parodai gauti iš Berlyne esančio Prūsijos valstybės kultūrinio palikimo slaptojo archyvo.
Pradėdamas parodos atidarymo iškilmes ekspozicijos autorius - Lietuvos dailės muziejaus direktorius Romualdas Budrys pacitavo vieno iš parodos iniciatorių, Lietuvos bičiulio profesoriaus iš Greifsvaldo Jocheno D.Rangės žodžius, kad "J. Bretkūnas yra neabejotinai įdomiausia XVI amžiaus lietuvių literatūros asmenybė". J.Bretkūno Biblijos vertimas, pasak J.Rangės, yra šedevras ir šiandien galintis pasitarnauti kaip vadovas bažnytinių tekstų vertėjams.
Parodos rengėjus ir svečius pasveikino Lietuvos Respublikos prezidentas Valdas Adamkus. „Prabėgo 400 metų nuo to laiko, kai J.Bretkūnas padovanojo lietuvių tautai lietuviškąją Bibliją, teigė šalies vadovas. Turėjo prabėgti 400 metų, kad lietuviai šią brangią J.Bretkūno dovaną galėtų išvysti Vilniuje. Tai džiugi mūsų kultūros šventė, - sakė V.Adamkus. - Stovime prie pageltusių J.Bretkūno rankraščių - prie darbo, kuris šešioliktame amžiuje kūrė krikščionišką lietuvių bendruomenę, dėjo pamatus šiuolaikinei lietuvių tautai. Iš archyvų iškelta J.Bretkūno Biblija mums šiandien daug stipriau nei istorijos vadovėliai primena: esame senų kultūros tradicijų, esame šimtmečius save kūrusi tauta. Dabarties kelyje šito neturime pamiršti. Neturime pamiršti mūsų kelio pradininkų“, - pabrėžė Lietuvos Prezidentas.
Parodos atidarymo iškilmėse kalbėjo garbingas svečias iš Vokietijos - Meklenburgo Priešakinės Pomeranijos krašto ministro pirmininko pavaduotojas prof. dr. Volfgangas Metlingas, Prūsijos valstybės kultūros paveldo slaptojo archyvo Berlyne direktorius dr. Jurgenas Klosterhiujis, Lietuvos kultūros ministrė Roma Dovydėnienė, lietuvių kalbos tyrinėtojas iš Greifsvaldo profesorius Jochenas D.Rangė.
Be Biblijos vertimo, parodoje eksponuojami ir kiti iš Vokietijos gauti J.Bretkūno rankraščiai, laiškai, to meto raštijos dokumentai, nuorašai, knygos. Ekspoziciją papildo lietuvių mokslininkų atlikti J.Bretkūno tekstų tyrinėjimai.
Parodos rengėjai - Lietuvos ir Vokietijos kultūrinio palikimo saugojimo ir tyrimo institucijos. Ši ekspozicija, pasak jos sudarytojų, prasmingai papildė Taikomosios dailės muziejuje veikiančią Lietuvos tūkstantmečio programos parodą "Krikščionybė Lietuvos mene".
Parodos atidaryme dalyvavo aukšti dvasininkai, Lietuvos ir Vokietijos mokslininkai, muziejininkai, kultūros veikėjai.
Lietuviškos Biblijos 400 metų minėjimas taip pat surengtas ir Lietuvos nacionaliniame dramos teatre.

Pagal Eltą

© 2002"XXI amžius"

Atgal | Pirmasis puslapis | Redakcija