Užmiršusiems priminti, nežinantiems pasakyti
Taip padarė Merilendo universiteto politinių mokslų
profesorius Vladimir Tismaneau 2006 m. vasario 24 d. Wall Street
Journal išspausdintame straipsnyje Stalino budelis, kuriame aprašė,
jo paties teigimu, vieną svarbiausių praėjusio šimtmečio dokumentų.
Tas dokumentas yra Sovietų Sąjungos diktatoriaus Nikitos Chruščiovo
diktatorių Staliną pasmerkusi slapta kalba, pasakyta 1956 m. vasario
25 d. Sovietų Sąjungos komunistų partijos XX suvažiavime, kurios,
užsidarę duris ir atsiskyrę nuo pasaulio, klausėsi žiauriausios
partijos 1436 atstovai. Tačiau šią slaptą kalbą, kurios klausytis
nebuvo įsileisti nei užsienio svečiai, nei spaudos atstovai, nei
apie ją rašė, nei tekstą skelbė sovietų laikraščiai, po kelių mėnesių,
per Lenkiją gavęs ir teksto autentiškumą patikrinęs, paskelbė New
York Times, o vakariečių radijo tinklas perdavė ją atgal į Sovietų
Sąjungą. Ir taip ta slaptoji, keturias valandas trukusi kalba,
pasak profesoriaus V.Tismaneau, tapo pirmoji vinis į Sovietų Sąjungos,
taigi kartu ir į ją valdžiusios komunistų partijos, karstą, nes
po šios kalbos nei pati valstybė, nei partija jau nebebuvo tokios
pat, nors visa tai ir imperiją, ir jos sąrangą palaidoti prireikė
dar net kelių dešimtmečių. Ką ir kodėl toks pat komunistas kaip
Stalinas, vienų po šios kalbos pagirtas, kitų išsigimėliu bei komunistų
partijos duobkasiu pavadintas, bet visus gąsdinančiai nustebinęs,
šia iki Michailo Gorbačiovo laikų net jos buvimą Sovietijoje neigta
kalba N.Chruščiovas pasakė?
Ogi nieko nei daugiau, nei mažiau, o tik teisybę.
Bent tiek, kiek 30 metų kartu su Stalinu mele mirkęs bolševikas
gali pasakyti. Metus slaptai dirbusios, buvusio Stalino pataikūno
Piotro Pospelovo vadovaujamos komisijos surinktais dokumentuotais
duomenimis, naujasis Sovietų Sąjungos diktatorius vieną po kito
išvardijo visus Sovietijoje iki to laiko visuotinai garbinamo bei
aukštinamo Stalino nusikaltimus: partinio elito sunaikinimą, aukštųjų
raudonosios armijos karininkų, milijonų Rusijos bei jos pavergtų
tautų gyventojų išžudymą, jų žiaurius trėmimus, areštus, kankinimus
kalėjimuose, absurdišką žemės ūkio politiką, badu išmarinusią milijonus
ukrainiečių, ir šlykštų jo garbinimą aplink jį šliaužiojančių baimingų
pataikūnų. Atskleisdamas Stalino, iki to laiko visuotinai komunistų
pripažintą genijų, jų garbinamą kaip šventąjį, asmenybę Chruščiovas
jį parodė kaip žiauriausią žmonijos baidyklę.
Kodėl N.Chruščiovas, pats buvęs ilgametis tos
žudikiškos baidyklės bendrininkas, ypač Stalinui naikinant ukrainiečius,
taip darė, klausia mokslininkas ir tuojau pat atsako į tą klausimą.
Mat naujas Kremliaus valdovas ir jo artimoji aplinka pamatė, kad
toks politinis teroras darosi nebenaudingas. Net Sovietų Sąjungą
valdančiai komunistinei inteligentijai, kasdien besigrumiančiai
dėl valdžios, buvo įkyrėję gyventi nuolatinėje baimėje, nežinant
nei kada, nei iš kur gali kirsti kulka į pakaušį. Stalino mitą sugriovęs
N.Chruščiovas, tuo laiku pats su stalinistais Molotovu, Malenkovu
ir Kaganovičiumi kovojęs dėl valdžios ir skelbęs grįžimą prie
Lenino principų, galvojo surasiąs naują kelią diktatūrai įteisinti.
Ir jam pasisekė. Nors po šios jo kalbos kilo didelis stalinistų
nepasitenkinimas, susirūpinimas, baimė, Stalino sekėjų asmeniniai
sukrėtimai, Lenkijos diktatorius Vladislavas Bierutas patyrė širdies
smūgį ir mirė, tačiau Stalino nusikaltimų išryškintojas Kremliuje
įsitvirtino ir diktatūrą šiek tiek sušvelnino. Grįžo milijonai tremtinių,
iš kalėjimų išėjo daugybė kalinių. 1964 metais, praėjus aštuoneriems
metams šios po kalbos, naujųjų stalinistų Chruščiovas buvo nuverstas,
bet visgi išliko gyvas. Tačiau nors komunizmo veidas ir buvo šiek
tiek pakeistas, nebebuvo griebiamasi masinių žudynių, bet priespauda
liko, ypač iš naujo sustiprinta Leonido Brežnevo laikais. Ir tada
tos garsiosios kalbos klausęsis jaunas M.Gorbačiovas po 30 metų
buvo priverstas vėl ieškoti naujo veido komunizmui, o beieškant
ir pats komunizmas ant jo griuvo, sudužo, kartu į šipulius sudaužydamas
ir visą Stalino sukurtą komunistinę imperiją.
Garsiausiam pasaulyje dienraščiui New York Times
kalbą paskelbus, Vakaruose ji tuojau pat paplito, apie ją žinojo
kiekvienas lietuvis išeivis, akylesni iš jų buvo išlukštenę net
visas, daugeliui gal irgi mažai žinomas, garsaus bolševiko skelbiamų
jų niekšybių smulkmenas, bet greitai ji nustojo vertės, nes lauktos
pasekmės nepasitvirtino, reikšmingesnių pasikeitimų Lietuvoje nebuvo.
Ko gero, savo išdavikišką kailį saugodamas ir panašaus perversmo
bijodamas, Lietuvos vyriausias bolševikas Antanas Sniečkus net grįžtančių
tremtinių į Lietuvą neįsileido. Be to, Lietuvoje vietinių stalinistų
ji buvo dar skrupulingiau slepiama. Nors užsienio radijo tuo laiku
dar negausių klausytojų ji ir buvo išgirsta bei platinama, bet greitai
okupanto buvo užmušta kaip melu grįsta imperialistinių Vakarų
propaganda. Nedaug dėmesio šis dokumentas patraukė ir persitvarkymo
laikais jį paviešinus, nes tuo metu blaškėsi patrauklesnės naujovės.
O kaip dabar? Ar Stalino nusikaltimų išryškinimas
ir jo pasmerkimas pusantro tūkstančio jo uoliausių pataikūnų akyse,
giliai rėžęs ir M.Gorbačiovo širdį, taip jis pats prisipažino
Prahos pavasario ideologui Zdenekui Mlynaržui, dabar nieko nebereiškia?
Ar priminimas vėl dings sujauktoje pasaulio politikos erdvėje, kurioje
vis dar randa vietos nacių nusikaltimai, į viešumą išplaukia net
ir menkiausi įtarimai, o apie komunizmo aukas, Juodosios knygos
duomenimis, šimtą milijonų žiauriausiai jo nukankintų žmonių niekas
nebenori net girdėti.
Nenoromis kyla ir toks klausimas: jeigu pusė
mūsų pasiilgusiųjų rusų N.Chruščiovo kalbos turinį žinotų ir suvoktų
jo paskirtį, ar tikrai jie norėtų Kremliuje įsitvirtinusių budelių
veiksmų pakartojimo? Tokį savo tėvų bei senelių patyrimą prisimindami,
negi jie iš tikrųjų lauktų okupanto ir grįžtantį, pasak politologo
Vytauto Radžvilo, sveikintų su gėlėmis ir į jo glėbį pultų? Nors
tokiems įvykiams pasikartoti neįžvelgtų nė menkiausių galimybių.
Jeigu taip, tai mano tėvynė jau visiškai nuriedėjusi velniop. Nejaugi?
Tačiau aš tokiu nesusipratimu tikėti nenoriu. Manau, kad taip gali
sapalioti tik tie, kurie tos istorijos arba visiškai nežino, arba
visaip mulkinami nenori žinoti. Nežino dėl to, kad niekas jiems
jos nepasakojo. Juk pora paskutinės okupacijos dešimtmečių buvo
pragyventa be kraujo, o išsinešimais vos ne visko ir vos ne iš visur,
net ir kilogramą mėsos į užantį įsispraudus, ne vieno ir pilvukas
pastebimai suapvalėjo. O tylėti jau visi buvo išmokę. Ir ko veržtis,
pasak Maskvos žinovų autoritetingų įtikinėjimų, į iš bado vos nemirštantį
užsienį? Dabar, kaip jie sako, naudą srebia tik tie, kurie prisigrūda
prie valdžios lovio. Todėl ir pinasi galvoje mintis: kodėl pusšimčio
sukaktuvių proga neparengti ir neišleisti šio istorinio dokumento
atskira nedidele knygute, tinkančia ir skaitiniu mokyklose, ir neišdalyti
jos mūsų, pasiilgusiai rusų, pusei? Už dyką. Tai galėtų atlikti
Lietuvos žmonių pilietiškumu ypatingai susirūpinęs Pilietinės visuomenės
institutas Sorošo fondo lėšomis. Manau, tai būtų tikrai didelis
patarnavimas Lietuvos valstybei ir jos piliečiams, o Sorošui pasitikėjimo
susigrąžinimas juo suabejojusioje lietuviškoje visuomenėje. Leidinukas,
kurio moto būtų Užmiršusiems priminti, nežinantiems pasakyti,
manau, savo tikslą pasiektų.
Bronius Nainys
Čikaga, JAV
© 2006 XXI amžius
|