Atnaujintas 2003 m. birželio 11 d.
Nr.45
(1149)

Krikščioniškos minties, kultūros ir visuomenės laikraštis

RUBRIKOS

Pirmasis puslapis
Pasaulis
Istorijos vingiai
Lietuva
Krikščionybė ir pasaulis

Susitikimai
Laikas ir žmonės
Žvilgsniai
Proza
Atmintis
Nuomonės


ARCHYVAI

2001 metai
2002 metai
2003 metai

Nepagarba nepriklausomybės kovų dalyviui

Nežinia, kurie yra teisūs – ar anykštėnai, ar uteniškiai, to paties garbingo žmogaus pavardę nurodę skirtingai

Autoriaus nuotrauka

Viena Anykščių miesto gatvių pavadinta K. Ladigos vardu. Yra šio žmogaus vardu pavadinta gatvė ir Utenoje. Tačiau ant lentelių čia perskaitysime: K. Ladygos gatvė.
Neatsitiktinai ir anykštėnai, ir uteniškiai savo miestų gatves pavadino pasižymėjusio kovose dėl Lietuvos laisvės ir nepriklausomybės generolo leitenanto vardu. Istorijos puslapiai byloja, kad Nepriklausomybės kovose įvairiose vietose labai pasižymėjo Lietuvos kariuomenės I pėstininkų pulkas, kuriam vadovavo Vilniaus karo mokyklos auklėtinis Kazys Ladiga. 1919 m. gegužės 18 d. įvyko Kurklių kautynės, kurias laimėję lietuviai kariai ir išvadavo miestelį iš bolševikų. Kitą dieną lietuvių pulkas išvijo bolševikus iš Anykščių. 1919 m. birželio 2 d. buvo išvaduota Utena, paskui buvo Dusetos, Zarasai ir kitos vietovės. Ir visose kovose pasižymėjo šio karininko vadovaujamas I pėstininkų pulkas. Mūsų aprašomas karininkas, kilęs iš Biržų apskrities Vabalninko valsčiaus Iškonių kaimo (gimė 1893 m. gruodžio 25 d.), 1920 metų vasarą buvo paskirtas armijos vadu, vadovavo Lietuvos kariuomenės žygiui į Vilnių, vėliau kovoms su lenkais Suvalkijos krašte. Vėliau jam patikėtos III divizijos vado, paskui – kariuomenės štabo viršininko bei kitos atsakingos pareigos. Generolas leitenantas 1927 metų pabaigoje išėjo į atsargą ir apsigyveno savo ūkyje Gulbinėnuose (Biržų aps. Krinčino vls.). 1938-1939 metais dirbo Karo muziejuje, nagrinėdamas Lietuvos laisvės kovas. Surinko daug vertingos medžiagos, paliko kai kurių kautynių smulkius aprašymus. 1940 metų vasarą sovietinių okupantų suimamas, įkalinamas, o prasidėjus Antrajam pasauliniam karui, išgabentas į SSRS, kur 1941 m. spalio 29 d. nuteistas mirties bausme. Solilecko kalėjime 1941 m. gruodžio 19 d. sušaudytas.
Apie šį be galo Lietuvai nusipelniusį žmogų galima paskaityti įvairiuose leidiniuose, kurie plačiajai visuomenei tapo prieinami ne taip seniai – Lietuvoje atkūrus nepriklausomybę.Tačiau šiame rašinyje norisi ne smulkiai aprašinėti generolo leitenanto gyvenimą, veiklą, nueitą kovos ir pergalių kelią, tragišką lemtį.
Nerimą kelia tai, kad tokio nusipelniusio žmogaus pavardė įvairiuose šaltiniuose rašoma skirtingai – vienur su „y“, o kitur su „i“ raide. O tai nelabai geras reiškinys, nesuteikiantis pagarbos asmeniui, kuriam turėtų būti reiškiama ypatinga pagarba.
Broniaus Kviklio parengtame enciklopediniame leidinyje „Mūsų Lietuva“ visur rašoma: „K. Ladiga“. Bostone išleistoje „Lietuvių enciklopedijoje“ (14 tomas) plačiai pateiktoje biografijoje taip pat galima perskaityti pavardę „Kazys Ladiga“. Kituose šios enciklopedijos tomuose irgi vienur kitur šmėkšteli taip rašoma generolo leitenanto pavardė. Sovietinės Lietuvos enciklopedijose taip pat galima surasti šiek tiek medžiagos apie „buržuazinės kariuomenės veikėją“ Kazį Ladygą. Šiose enciklopedijose generolo pavardė rašoma su raide „y“. Kaune buvusio Studijų biuro leidinyje „Lietuvių archyvas. Bolševizmo metai“ (1942 m., p. 221) rašoma apie suimtus ir išvežtus atsargos karininkus, kurių likimas nežinomas. Tarp jų yra ir gen. Ladyga. Įvairiuose leidiniuose ši pavardė rašoma skirtingai.
Tad nežinia, kurie yra teisūs – ar uteniškiai, ar anykštėnai? „Mokslo“ leidyklos 1989 metais išleistame „Lietuvių pavardžių žodyne“ (p.14.) galima rasti abu šios pavardės rašymo variantus. Prie pavardės „Ladiga“ nėra jokio paaiškinimo, tik išspausdintas ženklas su nuoroda į šalia parašytą pavardę „Ladyga“. O prie šio žodžio nurodyta, kad tokia pavardė paplitusi Biržų, Mažeikių, Utenos, Kauno, Vilniaus ir kitose vietovėse. Palyginimui įrašytos ir panašios pavardės lenkų, rusų, ukrainiečių kalbomis, jose vyrauja ilgasis balsis „y“. Vadinasi, šis žodynas lyg ir rekomenduotų rašyti pavardę „Ladyga“, nes toks variantas mūsų šalyje labiau paplitęs.
Nors Anykščiuose yra K. Ladigos gatvė, tačiau telefonų knygoje „Anykščiai ‘98“ išspausdintoje Anykščių miesto schemoje nurodyta „K. Ladygos gatvė“. Tokios gatvės yra nurodytos ir Utenos apskrities telefonų abonentų sąrašuose (2002, 2003 m.).
Informaciniuose leidiniuose „Mūsų Lietuva“ ir „Visa Lietuva“, išleistuose šiais metais, įstaigos, esančios Anykščiuose, minimoje gatvėje, nurodomos skirtingai – tai K. Ladygos, tai K. Ladigos gatvėje. Patys anykštėnai irgi rašo dvejopai – kaip kam išeina, kaip kam lengviau. Tad būtų gerai, kad kalbininkai, istorikai ar net mūsų žymiojo karininko giminės duotų vienareikšmišką atsakymą.

Vytautas BAGDONAS
Anykščiai – Utena

© 2003 "XXI amžius"

Atgal | Pirmasis puslapis | Redakcija